• You are here:
  • Високий Замок
  • Статті
  • Офіційна заява Книгарні «Є» щодо ситуації з українофобським «Учебником ненормативной лексики английского языка»

Офіційна заява Книгарні «Є» щодо ситуації з українофобським «Учебником ненормативной лексики английского языка»

Дорогі покупці мережі книгарень “Є”!

На жаль, наше прагнення мати якнайбільше якісних книжок наштовхнулося на ганебне видання — посібник  Світлани Варшавської «Учебник ненормативной лексики английского языка» (“Агентство Светланы Варшавской”, 2014; ISBN: 978-617-655-083-9), який поширює образливі російські стереотипи щодо українців. Ми повністю поділяємо думку, що така книжка не має права на існування взагалі, не говорячи вже про перебування на полицях наших магазинів. Це, а також інші книжки цього видавництва вже вилучені з усіх наших книгарень. Крім того, підготовлено звернення до компетентних органів держави задля необхідної реакції. Наші юристи готові вести справу до кінця, відстежувати, щоб винуватці, видавці-українофоби, несли відповідальність за свої дії.

Втім, у відповідь на звинувачення в поширенні такої літератури й навіть, як писали деякі ЗМІ, “розпалюванні міжнаціональної ворожнечі” змушені наголосити: Книгарня “Є” не може відстежити зміст усіх десятків тисяч видань, які містить. Саме видавництва повинні публікувати якісну літературу й відкидати тексти, які закликають до насильства, до повалення державного ладу, знищення державних кордонів, а також тексти, які навчають зневажливому ставленню до народу нашої країни. Якщо видавництва дозволяють собі публікувати такі книжки, сама лише Книгарня “Є” не може запобігти поширенню таких книжок, адже вони можуть потрапити на полиці й інших торгівельних компаній — і такими видавництвами мають займатися компетентні державні органи.

Ми хочемо нагадати громадськості, що Книгарня “Є” від самого початку свого існування мала системно проукраїнську позицію, просуваючи українські книжки. У часи антиукраїнської влади книгарня “Є” не продавала українофобських книжок Дмитра Табачника (які, нагадаємо, певне видавництво видавало, а інші книготоргівельні мережі їх продавали). Наприкінці 2013 — на початку 2014 року, коли євромайданівці були гнані, зокрема у Харкові, саме в нас, у книгарні «Є» на Сумській, вони могли проводити свої заходи, за що книгарня тоді постраждала від українофобських провокаторів-кримінальників. Нас ніхто ніколи не міг звинуватити ані в антиукраїнській, ані в малоросійській позиції, ані у кон'юнктурності, у пристосуванстві — ми завжди, незалежно від влади, яка в нас часто бувала антиукраїнською чи малоросійською, були системно проукраїнськими.

Ситуація з книжкою від “Агентства Світлани Варшавської” засвідчує, що в Україні, попри війну, не ведеться системна боротьба з антиукраїнскими проявами — саме нехтування цим питанням і призвело до теперішніх трагедій. Настав час поставити питання перед владою руба: слід вимагати системного захисту всього українського і системної боротьби з усім антиукраїнським.

Ми засвідчуємо всім нашим шанувальникам свою повагу. Дякуємо нашим відвідувачам за те, що звертають увагу на неподобства у текстах, — і реагуємо на ці звернення.

Львівська книгарня вилучила з продажу антиукраїнський посібник з англійської мови

У львівській книгарні «Є» продавався посібник з англійської мови, авторка якого називає українських селян «хохлами» та «рагулями».

Після значного розголосу довкола видання, адміністрація книгарні вилучила книжку з продажу.

У суботу, 18 лютого, львів’янин Микола Сирота розповів на своїй сторінці у Facebook про те, що книгарня у центрі міста продає навчальні посібники антиукраїнського змісту.

«Гортав підручники й посібники з англійської мови - якраз дитині обирав щось для додаткового читання. І трапилась мені цікава книжечка в руки - підручник з розмовної англійської та до нього тоненький додаток - підручник англійської ненормативної лексики. Автор - така собі Світлана Варшавська, яка має у Львові власну лінгвістичну агенцію та видавництво. Книга надрукована теж у Львові - в друкарні Західно-українського консалтингового центру», - йдеться у дописі.

Сторінка з посібника (фото Миколи Сироти)

Авторкою цього посібника є львів'янка Світлана Варшавська. Вона є засновницею власної «лінгвістичної агенції», яка займається курсами іноземних мов, перекладами та видавництвом навчальної літератури.

Адміністрація книгарні швидко вилучила посібник з продажу. За словами арт-менеджерки книгарні «Є» у Львові Галини Сафроньєвої, причиною появи такого видання могла стати неуважність відділу постачання мережі.

«Річ у тім, що відділ постачання фізично не в змозі перечитати всі книги, які надходять до кожної книгарні (це кілька тисяч видань на один магазин). А оскільки книга з розділу «Навчальні посібники», то, здавалося б, має викликати найменше підозр на антиукраїнський характер. Принаймні така моя думка. Такі приклади трапляються надзвичайно рідко, тож цю книгу ми вилучимо з продажу, а на майбутнє будемо вдячні за Ваші думки та зауваження щодо контенту видань», - зазначила Галина Сафроньєва.

Також представниця книгарні додала, що вони вже передали до київського офісу «Є» пропозицію звернутись до СБУ у зв’язку з антиукраїнським змістом посібника.

  • You are here:
  • Високий Замок
  • Статті
  • Офіційна заява Книгарні «Є» щодо ситуації з українофобським «Учебником ненормативной лексики английского языка»