Львів’янин таки «навчив» Авакова української

І готує новий позов проти очільника МВС – за образу львів’ян.

33-річний програміст та старший викладач ЛНУ імені І. Франка Святослав Літинський змусив Міністерство внутрішніх справ перекладати російськомовні виступи міністра Арсена Авакова державною мовою. Принаймні у цьому запевнили в силовому відомстві. Вчора, 14 вересня, суд визнав протиправною відмову у наданні львів’янину перекладу відеозаписів, опублікованих на офіційному YouTybe-каналі МВС.

Підтримати Святослава Літинського до Львівського обласного адміністративного суду прийшли друзі та громадські активісти. Серед них — викладачі-філологи. “Ми перемогли ще тоді, коли тільки розпочався судовий процес. Керівник департаменту комунікацій МВС Артем Шевченко ще до рішення суду запевнив, що права глядачів YouTube відтепер будуть забезпечуватись шляхом текстового перекладу в описі відео, — розповідає журналісту “ВЗ” Святослав Літинський. — Крім того, мені надали переклади тих відео, про які я просив. Тож рішення суду було формальним. Але приємно, що Феміда визнала протиправною відмову у наданні перекладу слів Авакова державною мовою”.

Святослава Літинського обурила відповідь Арсена Авакова на прес-конференції в Івано-Франківську, в якій міністр примудрився образити не лише свого візаві, а й львів’ян і харків’ян: “У Львові я завжди розмовляв українською мовою. Львів’яни бувають теж дурні, вибачте, як і дурні харків’яни. Але ж ви мене розумієте — українською я говорю чи російською — це найголовніше. Якщо хтось хоче «випендритись» і подати до суду на міністра заради слави, то нехай”.

“Я надіслав запит в МВС, у якому запитав, чи мав міністр на меті своїм коментарем образити львів’ян, харків’ян, чи хотів зганьбити мою гідність, честь чи ділову репутацію, — каже Святослав Літинський. — Чекаю на відповідь, аби скоординувати свої подальші дії”.

Нагадаємо, Святослав Літинський першим в Україні отримав паспорт без другої сторінки, що дублюється російською мовою. Це право довгий час виборював у судах. Два роки тому подав позов проти компанії Samsung через відсутність маркування пральної машини українською мовою. Йому вдалося домогтися того, аби й інші виробники пральних машин почали маркувати товари державною мовою. Крім цього, через суд Літинський домігся від «ПриватБанку» надавати україномовні виписки та чеки.

P.S. У день рішення суду на сайті «Україн­ської правди» з’явився черговий блог Арсена Авакова. Цього разу українською мовою.

А тим часом...

Миколаївський обласний адміністративний суд за позовом громадського активіста Анатолія Ільченка ухвалив рішення, що видача паспорта громадянина України на бланку з написами російською мовою — протиправна. Отже, всі паспорти з 2012 року видавались... незаконно. Не вперше дії Державної міграційної служби виявляються неправомірними. Чи будуть вжиті заходи?..