Вас обслужили недержавною мовою? Пишіть скаргу мовному омбудсмену
16 січня 2021 року набуває чинності стаття 30 Закону про забезпечення функціонування української мови як державної
/wz.lviv.ua/images/articles/_cover/427935/mova1.jpg)
Зокрема, має відбутися остаточний перехід сфери обслуговування на державну мову. «На практиці це означає, що український споживач нарешті отримає право на обслуговування державною мовою за замовчуванням — у супермаркеті чи в інтернет-магазині, у кав’ярні чи ресторані, в банку чи в аптеці, на АЗС чи на вокзалі, у спортзалі чи бібліотеці тощо.
Винятків небагато: лише на прохання клієнта його персональне обслуговування може здійснюватися іншою мовою, прийнятною для обох сторін", — пояснив Уповноважений із захисту державної мови Тарас Кремінь.
Вимога щодо обслуговування державною мовою стосується не лише сфери торгівлі. Йдеться також про освітні послуги (у тому числі, гуртки і секції), медичне обслуговування, надання соціальних послуг тощо. Пан Кремінь зазначив, що українською має подаватися інформація у цінниках, інструкціях, технічних характеристиках, маркуванні, квитках, меню тощо. При цьому інформація державною мовою про товари та послуги може дублюватися іншими мовами.
Якщо ж цей закон буде порушено, пан Кремінь пропонує діяти так (про це Уповноважений написав на своїй сторінці у соцмережах):
- Спробувати владнати ситуацію на місці та попросити працівника обслуговувати вас державною мовою.
- У разі відмови працівника звернутися до керівництва закладу або на «гарячу лінію» установи: торговельної мережі, АЗС, аптеки тощо.
- У разі відмови або незабезпечення надання інформації (послуг) державною мовою, необхідно зафіксувати факт відмови (за допомогою аудіо-, відео-, письмового підтвердження очевидців тощо) та дані суб’єкта господарювання (назву, місцеперебування, контакти суб’єкта).
- Подати скаргу до Уповноваженого на поштову адресу: 1 001, м. Київ, провулок Музейний, 12, на електронну скриньку skarha@mova-ombudsman.gov.ua, або заповнити відповідну форму на сайті Уповноваженого mova-ombudsman.gov.ua/.
- У скарзі обов’язково має бути зазначено: прізвище, ім’я, по батькові, місце проживання особи, викладено суть скарги, який саме суб’єкт/працівник суб’єкта, коли, за якою адресою, яким чином порушив право скаржника. Бажано також додати докази на підтвердження.
Письмова скарга повинна бути підписана заявником із зазначенням дати. В електронній скарзі також необхідно вказати електронну поштову адресу, на яку заявникові може бути надіслано відповідь, або відомості про інші засоби зв’язку з ним. Скарги подаються Уповноваженому протягом шести місяців з дня виявлення заявником порушення.
Коментар для «ВЗ»
«На тридцятому році Незалежності вже час штрафувати за відмову обслуговувати українця українською мовою у своїй державі»
Святослав Літинський, мовний активіст, доцент кафедри програмування ЛНУ імені Івана Франка
— Тішить те, що, врешті-решт, набуде законної сили ця стаття. Хоча і раніше багато людей в Україні домагалися, аби їх обслуговували українською мовою. А цією статтею вже чорним по білому написано, що обслуговути, як у магазинах, так і в інтернет-магазинах мають українською. Я є у групі, де організовуються змагання на мотоциклах, — таких, що їздять по болоті, і 12−13 січня хтось звернув увагу: «Друзі, у вас на сайті нема тексту українською». За день уся інформація з’явилася українською! З ухваленням цієї статті та з відповідним інформаційним супроводом у багатьох людей відкладеться в голові, що є така вимога у законі, і вони будуть обслуговувати українською і менше йти на конфлікт, як це часом було раніше.
— Якщо на заході України з обслуговуванням державною мовою і до закону все було гаразд, то у Києві і на сході України ситуація була катастрофічною. Там більшість все ж таки у сфері обслуговування спілкується російською…
— Не погоджуюся, що всі тотально розмовляють російською. Однак проблема, звісно, є. Але тепер є законна вимога, і людині буде набагато легше захищати свої права.
— У першій редакції закону було запропоновано ввести так звану мовну поліцію. Однак в останньому варіанті мовна поліція зникла. Чому?
— Не було такого — «мовна поліція». Це, радше, були вигадки антипропаганди, яку підтримувала держава-агресор. І сателіти, які і далі пробують торпедувати цей закон. Серед них, зокрема, ті, кого США були визнали агентами впливу Росії на американську політику, хоч вони є громадянами України і навіть народними депутатами. Є нормально створений орган — секретаріт Уповноваженого захисту державної мови. Там 50 осіб за штатним розписом, і вони вже починають розглядати заяви і скарги. З 16 січня роботи у них побільшає: вони даватимуть попередження суб’єктам господарювання, які відмовляються обслуговувати українською. І якщо таке порушення не буде усунено протягом місяця, буде повторна скарга, порушники отримають штраф від 3600 грн до близько 7000 гривень. І це правильно! На тридцятому році Незалежності вже час штрафувати за відмову обслуговувати українця українською мовою у своїй державі.