Передплата 2024 «Неймовірні історії життя»

Оля Полякова відповідала на запитання українською, а ALEKSEEV — англійською…

Цьогорічний фестиваль пісні у Юрмалі відбувся на підтримку України

Лайма Вайкуле і Алла Пугачова на короткому перекурі.
Лайма Вайкуле і Алла Пугачова на короткому перекурі.

Три роки співачка Лайма Вайкуле не мала можливості провести свій фестиваль Laima Rendezvous Jurmala. А в останні дні липня латвійській знаменитості це вдалося. Вперше за всю історію Вайкуле не запросила на своє «Рандеву» російських артистів! Музичне свято було присвячене Україні, а частину коштів з концерту передасть на допомогу нашій країні. На сцені знаменитого палацу «Дзінтарі» виступили представники Європи та українські виконавці - Оля Полякова, ALEKSEEV, Макс Барських та Вєрка Сердючка.

Місцеві теле­журналісти у коротких інтерв'ю спілкувалися з нашими артистами російською мовою. Оля Полякова відповідала на запитан­ня українською, а співак ALEKSEEV — англійською.

На свято пісні у Юр­малу завітало і зіркове подружжя, давні при­ятелі Лайми Вайкуле — співачка Алла Пугачова та її чоловік, гуморист Максим Галкін. Як відо­мо, подружжя з почат­ком повномасштабної війни публічно підтри­мало Україну і виїхало з рф до Ізраїлю. Галкін отримав в росії статус іноагента.

З шоуменом і паро­дистом Вайкуле навіть заспівала відому пісню «Листья жёлтые над го­родом кружатся», проте латиською мовою.

Виступаючи, Лайма Вайкуле вийшла в зал до глядачів і підійшла до місць, де сиділи Галкін та Пугачова. Гуморист взяв у руки мікрофон і підій­шов до співачки. Глядачі у залі не очікували такого повороту, але найбільше їх здивувало, коли шоу­мен почав співати не ро­сійською, а латиською.

Коментатори пози­тивно оцінили вчинок Галкіна, зазначивши, що він вирішив вшану­вати культуру країни, в яку його запросили, та безпосередньо сво­єї подруги-артистки.

До речі, в оригіналі ця пісня і була написана ла­тиською мовою у 1968-му спеціально на музику Раймонда Паулса. Автор слів — латиський поет, публіцист, дипломат та громадський діяч Яніс Петерс. А російською цей хіт прозвучав аж че­рез 7 років — 1975-го.

Схожі новини