«Якщо держава самоусувається від питання регулювання мови, то віддає його на відкуп політичним спекулянтам і ворогам»
На кону — не лише повноцінний статус української як державної, а національна безпека
/wz.lviv.ua/images/interview/_cover/378772/fedorchuk.jpg)
«Так люблять Україну, що ригати хочеться». У цих словах персонажа з твору Марії Матіос — сіль того, що діялося під парламентським куполом, коли на обговорення винесли мовні законопроекти. Виступи і репліки деяких народних обранців справді блювотний рефлекс викликали. Що там тим, хто п’ятою колоною стелю у Верховній Раді підпирає, дивуватися, коли «бавитися» мовним питанням дозволяють собі названі ура-патріоти? Одні вашим і нашим грають, загортаючи у красиві папірці те, чим калічив українську мову як державну сумнозвісний закон Колесніченка-Ківалова. Іншим, бачите, нагайки і мовне насилля на кожному кроці примарюються.
Нардеп із «БПП» Ярослав Лесюк так поспішав свій (точніше — підписаний своїм прізвищем) «беззубий» мовний законопроект зареєструвати, що не посоромився з парламентської трибуни зізнатися: ні термінологію недоробили, ні текст не вичитали (з речень слова повипадали). Врешті договорився до того, що головним поводирем української мови як державної має Кабмін бути, включно з «мовним світочем» Аваковим. «Хто краще це зробить від міністра внутрішніх справ?» — риторично запитував Лесюк, говорячи про впровадження української мови у правоохоронних органах.
Було б смішно, якби не так сумно. А тут до «заупокійного» хору з «БПП» ще й співоча екс-міністр культури долучилася. У мовному законопроекті (який парламент врешті ухвалив у першому читанні) їй «страшилок» забагато. «Мова — як мама, відкриває обійми і пригортає до себе, а не відганяє нагайкою, яка є в законопроекті», — розводила «лірику» у сесійній залі Оксана Білозір. А ось цитата з її коментаря у телеефірі: «Чи правильно, що ми формуємо інститут Уповноваженого з захисту української мови як державної, до якого українці матимуть право писати скарги? Наприклад, суддя не так висловився, не так обслужили. А якщо суржиком? Розумієте, до чого можемо привести країну? Почнемо шукати крайнього, знущатися один над одним, дискредитувати… Якщо українець виріс у російськомовному середовищі, поїхав в англомовне, закінчив Гарвард і хоче застосувати свій досвід в Україні. Але не може потрапити на посаду держслужбовця, бо потрібно здати в якомусь спеціальному закладі іспит й отримати сертифікат про знання мови». А у Гарварді, пані Білозір, цей інтелектуал теж російською спілкуватиметься? Чи на вивчення англійської часу і розуму йому вистачило, а на українську — ні? Скаржитися на чиновників, суддів, які плювати на мову хотіли, — дискримінація? А зайти у кафе чи супермаркет і піти на три букви у відповідь на прохання розмовляти з тобою українською — ні?
/wz.lviv.ua/images/interview/2018/05/sup.jpg)
— Прожити майже 30 років з часу отримання Незалежності і не забезпечити умов для використання державної мови — це неадекватність і для суспільства, і для держави, — каже громадський активіст, політолог, публіцист Станіслав Федорчук. — Мова — такий же простір регулювання, як податки, соціальна сфера, армія і все решта, що стосується держави. Якщо держава самоусувається від питання регулювання мови, то тим самим віддає його на відкуп кому завгодно — політичним спекулянтам, ворожим силам…
Слава Богу, що із запропонованих до розгляду мовних законопроектів обрали за основу саме той, який є найбільш зваженим і компетентним. Це маленька перемога громадянського суспільства. Підсумки голосування у першому читанні — результат індивідуальної роботи з депутатами, фракціями, групами. Багато нардепів навіть не до кінця розуміли, чому це питання важливе і чому потрібно голосувати. Слава Богу, що в авторів законопроекту і тієї групи підтримки, яку він зібрав, вистачило сил і натхнення зробити цю величезну роботу.
— Не стільки дивно, скільки гидко було спостерігати за «мовними» хитаннями у пропрезидентській фракції. Красиві білборди про мову, яка боронить наше серце, — і тут така масова лінія оборони у «БПП» проти адекватного мовного законопроекту. Це що — гра на два фронти, аби російськомовного виборця не відлякати?
— Політичні сили у Верховній Раді не є монолітними. І «БПП» не виняток. Це така собі політична солянка, «зварена» з різних людей, із різним політичним минулим. Прекрасно розумію, чому за законопроект не голосував екс-регіонал Олексій Гончаренко (утримався. — «ВЗ»), деякі інші депутати, які щиро хіба що бізнесом переймаються. У парламенті сидять люди, які не розуміють, що питання державної мови — це давно вже не питання лише мови освіти, культури… Це — питання національної безпеки. Під впливом російської пропаганди, стараннями Партії регіонів, КПУ, інших шовіністичних сил, багато років транслювалася ідея про те, що російськомовна Україна — це, мовляв, норма. Що нормально не знати української, не використовувати її на державній службі, у Збройних силах, в СБУ. Це, мовляв, — особистий вибір кожного. Зараз бачимо іншу хвилю, яка не менше турбує. Маю на увазі цілеспрямовану пропагандистську роботу з людьми, котрі розмовляють російською і багато з яких воювали на Донбасі за Україну. Їх намагаються переконати, що мовний законопроект, який Верховна Рада ухвалила у першому читанні, спрямований проти російськомовних, що їм вказуватимуть, якою мовою навіть вдома розмовляти, що мовні інспектори ледь не на вулицях людей хапатимуть — для перевірки, чи ті достатньо добре українську знають.
Найефективніший спосіб протистояти таким речам — не красиві декларації і білборди, а системна робота для утвердження української мови як державної не лише на папері. А такої системності, на жаль, досі не бачимо. Звісно, позитивні зрушення є. Бачимо результати запровадження мовних квот на радіо і телебаченні, чуємо державну мову з вуст більшості членів Кабміну. Але залишається пан Аваков, який, так розумію, принципово не говорить українською, хоча володіє нею у достатньому обсязі для спілкування на офіційному рівні…
— Ситуація з Аваковим — взагалі нонсенс. Навіть Янукович «ганяв» Азарова, щоб той українську вчив, а Могильову після публічного прочухана дав два місяці на вивчення мови. Аваков же демонстративно ігнорує державну мову, і нічого — сходить з рук (таке враження, що крім громадськості, це нікого не обурює).
— Маємо справу зі старою політичною елітою, для якої не існує основоположних цінностей і принципів. Боляче бачити, що більшість політиків звертається до питання мови під вибори, що для них це лише технологія. Ми так довго пленталися в облозі чужих держав, чужих мов, не були собою. І тепер, на 28-му році Незалежності, усе ще доводиться говорити про те, що українська мова потребує захисту в Україні. На п’ятий рік війни нарешті мусимо зрозуміти: час так званих компромісів давно минув. Не може бути компромісів щодо державної мови, щодо того, якою мовою повинні послуговуватися державні службовці… Те, що політики, які прийшли до влади після Революції гідності, намагаються бути і за наших, і за ваших, весь час крутити головою у різні боки, уникати вирішення гострих питань, як на мене, свідчить, що багато у чому вони — просто політичні боягузи.
Потрібно відходити від політики «крок вперед — два назад», і не лише у мовній сфері. Мусимо нарешті перестати оглядатися на Росію, думати, а що скажуть у Кремлі. Бо закладаємо майбутнє вже нової держави, нового суспільства. Із напівкроками результату не досягнемо.
Серед найболючіших — питання повноцінного функціонування державної мови в українській освіті, сфері обслуговування. Я сам став учасником судового процесу з одним із українських супермаркетів, в якому касир вирішила розказати колишньому учаснику АТО про те, що визнає лише російську мову і чекає на російські танки, після появи яких потреба в українській взагалі відпаде. «АТБ-маркет» подав до суду (позов про захист ділової репутації. — «ВЗ»). Суд позов не задовольнив. Але вони не вгамовуються — подали апеляцію.
Це неприпустимо, коли людина свідомо паплюжить, зневажає державну мову. Інший момент полягає у тому, що чимало людей не знають української чи погано нею володіють, не тому, що їм наплювати на мову. Візьмімо Донеччину. Фактично три десятиліття, починаючи зі 60-х, системи української початкової і вищої освіти у Донецьку просто не існувало. Це був злочин проти мови, наслідки якого досі пожинаємо. Навіть якби хотів навчатися українською, не було де (перша українська школа у місті відкрилася у 1990 році). Коли розповідають, що умови для функціонування російської й української були рівні і в людей був вибір, якою мовою навчатися, — брехня. У тому то і справа, що ніякого вибору не було.
— Але дехто відверто зловживає цим аргументом, прикриваючи ним своє небажання вчити державну мову. Ви теж жили і навчалися у Донецьку, але це не завадило вам опанувати українську.
— Не можу сказати, що є типовим донеччанином. Мовний режим, який був у мене вдома, відрізнявся від мовного режиму більшості донеччан. Мій дідусь був одним із засновників кафедри української літератури у Донецькому тоді ще педагогічному інституті. Бабуся багато років викладала українську мову і літературу. З дідом і бабою я спілкувався українською. З батьком — теж. Мама говорила російською і досі спілкується зі мною російською. Якби у мене не було такого мовного середовища, не знаю, наскільки добре опанував би українську мову. Коли навчався в українському ліцеї у Донецьку (10−11 клас), із усіх викладачів українською нам викладали лише четверо. Були випадки, коли викладач приходив і казав: «Ну ви знаєте, я можу й українською вам почитати, але мені зручніше російською. То ми можемо проголосувати». Це виглядало ганебно. Коли вступив до університету, українською викладали не більше десяти викладачів. І це за всі п’ять років навчання! Наочна ілюстрація того, як відбувався вивих української вищої освіти, причому під вивіскою національного університету.
— Тільки-но заходить мова про мову, як з різних боків чути хор про те, що це питання взагалі не потрібно чіпати, а якщо чіпати, то дуже обережно, бо воно розколює українське суспільство. «Хористи» так довго повторюють ці мантри, що самі в них увірували? Чи народ «обаранюють»? Запровадили мовні квоти — ніякого розколу. Скасували мовну «каку» Колесніченка-Ківалова — ніяких антимайданів під Конституційним Судом не було.
— Українська політична еліта, точніше — так звана еліта, любить називати себе англійським «істеблішмент». Але вони не істеблішмент. Істеблішмент — це британська політична еліта, вихована у коледжах, університетах, яка має відповідний багаж інтелекту. А у нас досі величезна проблема з конкуренцією політичних ідей, програм. Запропонувати виборцю програму економічного розвитку вкрай важко. Запропонувати виборцю нормальну програму розвитку Збройних сил України або космічної галузі вкрай важко. Набагато простіше братися за теми, де є резонанс, підготовлений ґрунт і де обов’язково буде інформаційний розголос. Це стосується і мовного питання. Для чого його загострюють політики, які полюють на виборців колишньої Партії регіонів чи комуністів, зрозуміло. Хоча питання є не тільки до них.