«Коли займаєшся улюбленою справою, років не рахуєш»
Ексклюзивне інтерв’ю з режисером-хореографом Іриною Мазур — про відомий Театр танцю «Життя»
/wz.lviv.ua/images/interview/_cover/445340/gistimg20211026103730.jpg)
Знаменитому театру «Життя» 28 жовтня виповниться 35 років. Це ніби й не багато як для театру. Але якщо врахувати, що від дня заснування і досі склад танцівників практично не змінився, то насправді це дуже поважна дата. Після перемоги проєкту «Дикі танці» з Русланою на «Євробаченні» 2004 року про цей колектив дізнався увесь світ… Про творчість, перемогу на «Євробаченні» та різні курйозні випадки журналістці «ВЗ» розповіла засновник Театру танцю «Життя», народна артистка України Ірина Мазур.
— Який подарунок для львівської публіки готуєте на свій ювілейний день народження?
— Насправді готуємо дуже багато цікавого. Не буду хвалитися, але глядачі будуть приємно вражені.
— Окрім вас, на сцені ще будуть гості?
— Руслана і Олександр Божик.
— 35 років — поважний вік для танцювального колективу. У чому секрет вашого довголіття?
— Ніколи не замислювалася над цим. Якщо займаєшся улюбленою справою, то не шукаєш від цієї справи шалених прибутків, а робиш, тягнеш і не рахуєш років. Але вони так бамкають, що я вже й сама дивуюся (сміється. — Г. Я.).
— А з чого усе почалося?
— Ми з чоловіком волею долі потрапили до Німеччини. Я закінчила училище хореографії. Чи міг би дипломований хореограф не захопитися німецьким експресіонізмом? У моєму випадку — точно ні! Ми приїхали з Радянського Союзу, де, крім класики і народної хореографії, не викладали більше нічого. І я кинулася у вивчення модерну. Ганья Гольм, Марі Віґман, Рудольф Лабан — вони творили європейський експресіонізм паралельно з американцями. Їхній стиль, вміння мистецьких інтерпретацій значно розширили мій погляд не лише на хореографію, а й на її призначення. У Німеччині ми прожили п’ять років, а коли повернулися до Львова, я започаткувала перший в Україні модерн-балет.
— Почерк вашого колективу не змінився — етно у рухах, у музиці, костюмах… Чому постійно дотримуєтеся лише цього стилю?
— У нашому репертуарі є різні програми і різні тематичні лінії. До прикладу — кабаретові номери. Проте я завжди виступаю за органіку і проти примітивної комерціалізації. Хореографія цікава не тільки тоді, коли вона сучасна, а й коли може наштовхувати на якісь міркування, коли несе зміст. Зараз з’явилося багато танцювальних колективів — з чудовим набором спортивних трюків, з блискучими костюмами… Але це радше нагадує спорт. Чому? Бо є техніка, але немає емоцій. А коли танець не торкає, то такому хореографу варто визначитися, чим він займається: спортом чи мистецтвом.
— Танцювальне мистецтво в Україні за останні роки змінилося. Це кроки вперед чи навпаки?
— Тут варто розглядати танцювальне мистецтво у контексті розвитку усієї культури в Україні. Навіть варто говорити власне про ставлення до української культури. Нарешті, завдяки введеним квотам, збільшився простір для розвитку україномовного продукту. В Україну почали повертатися хореографи, які здобували освіту в Європі та Америці, і створювати концептуальні сучасні колективи. Чи вдалося нам усім зчистити багаторічне нашарування дешевої російської попси? Донедавна мені здавалося, що цей процес достатньо системний та успішний. Але останні два роки спостерігаємо, як знову все повертається до гумор-шоу і шароварщини. А якщо до цього додати ще пандемію та локдауни — маємо якусь безнадійну картину. Бо культура від цього страждає найбільше.
— Усі пам’ятають, як Руслана перемогла на «Євробаченні» з балетом «Життя» і його «Дикими танцями»…
— У Німеччині кілька років тому було проведено чергове голосування «Євробачення» — за весь період. «Дикі танці» перемогли знову. А після нашої перемоги минуло 17 років! Так, ми цим пишаємося. З Русланою ми мислили в одному ключі. Я хотіла її інтегрувати у цей номер таким чином, щоб вона була діючою одиницею, а не просто вокалісткою. Одне слово, у цьому номері було дуже багато моментів, які спрацювали.
— Тоді навіть сцена проламалася під вашим колективом…
— Так, і це трапилося на першій репетиції. Тільки не подумайте, що сцена була слабка. Організатори переконували, що це унікальна сцена, спеціально розроблена новітня технологія для «Євробачення», що досі нічого подібного ніхто не встановлював. Сцена з елементами екранів… Коли колектив виходив на першу репетицію, я запитала: «А ми її не розіб’ємо?». Вони відповіли: «А ви спробуйте. Ми вам будемо дуже вдячні». І тут, відпрацювавши першу репетицію, мої артисти кажуть: «У нас шок. Ми проламали сцену». Турки з претензіями, мовляв, у взутті ваших танцюристів є метал. Показую, у нас професійне танцювальне взуття. Сцена була проламана від енергії, стрибків. Звісно, організатори встигли замінити сцену.
— Чи сподівалися ви тоді, на «Євробаченні», на такий шалений успіх?
— Нашим основним завданням було — достойно виступити. Перед Русланою у «Євробаченні» участь брав лише Олександр Пономарьов. Ми мріяли потрапити бодай у першу десятку. Але коли побачили, що Руслана потрапила у фінал, були дуже щасливі. Дуже ще хотіли перемогти Росію. Коли дізналися, що Росія далеко позаду і ми перемагаємо грека, це вже була маленька перемога. Попри те, що нам всі казали: «Україна ніколи не переможе — навіть не мрійте», ми перемогли з великим відривом. Але у нас там були ще й великі проблеми. Мій син Володимир сильно отруївся. Йому стало погано у фінальний день «Євробачення». Йому виходити на сцену, а у нього блювота. Була страшенна інтоксикація організму. Приїхала «швидка», поставили крапельницю, зняли інтоксикацію. Він вийшов і виступив. І знову крапельниця. Аж раптом оголошують, що Руслана перемогла і нам треба виходити на сцену для завершального виступу, а Володя знову під крапельницею.
— А як він відтанцював?
— У нас не було варіантів. У «Диких танцях» лише двоє хлопців. Якби Володя не вийшов на сцену, треба було б знімати з номера іншого хлопця. А ефір йшов на 50 країн. Такий шанс буває раз у житті. Ми не могли ним знехтувати…
— Але у вас є не лише «Дикі танці». У творчому портфелі колективу багато інших резонансних проєктів — «Етноеволюція», «Ремінісценції»…
— «Ремінісценції» — наш перший проєкт, яким ми хотіли розповісти про те, що мистецтво не може мовчати. Що воно не може бути поза політикою, бо першою мішенню будь-яких тоталітарних дій є якраз мистецтво і митці. Ще задовго до Майдану ми поставили новелу «За Україну». Це був номер на військову тематику, мілітарі, і ми протестували проти русифікації. Тоді при владі був Янукович, і ви пам’ятаєте, що більшість радіостанцій, телебачення були російськомовними. Ми вже тоді цим номером говорили про приховану війну з усім українським. І буквально за рік до нас прийшла війна… Тоді ми почали працювати над проєктом «Ремінісценції». Він про те, як 300 років наш ворог, Росія, нищив усе українство — від Валуєвського циркуляру і до сьогодні. Ми зробили 10 коротких новел, у яких почали розповідати про історичні події. Спочатку нам навіть погрожували, що ми «разжигаєм вражду». Бо, мовляв, про це треба мовчати, забувати…
— На «кавьор» викликали?
— Ні. То вже була інша влада, але «доброзичливці», звісно, нас попереджали, що будуть проблеми. Навіть люди з нашого цеху переконували, що ми даремно беремося за такий проєкт, бо це тільки розпалюватиме ворожнечу, цього ніхто не буде дивитися. Але ми з «Ремінісценціями» їздили і на схід, і працювали у «Жовтневому» палаці, і сприйнято було дуже добре. А «Етноеволюція» — це проєкт, у якому ми у класиці відобразили історію України — від Трипілля і до сьогодні. До нас подібних проєктів ніхто не робив, ми перші, хто взявся за цю тему.
— Скільки у колективі артистів?
— 16−20 осіб.
— Вік танцівника — обмежений…
— От це мене і змусило замислитися. Батьки театрів танців закликали не обмежуватися віковими рамками своїх танцівників. Працювати зі зрілими танцівниками, а їм вже 40 плюс, дуже цікаво. Емоційно можуть зробити набагато більше, ніж технічний молодий танцівник. Тому я ніколи не відмовлялася від танцівників, яким за сорок. Вони працюють у перших лініях і несуть на собі серйозні навантаження.
— Маєте дитячу танцювальну студію. Чи є вже у вашому колективі династії?
— Наразі хіба що мій син Володимир. Він і соліст, а внучка Софійка — займається у дитячій студії.
— Оскільки ми заговорили про Володимира, то хочу запитати: це правда, що він за день схуд на три кілограми?
— Правда! Це було на День Незалежності, у них було чотири концерти в один день з шаленими перельотами. За день виступили у трьох державах. Він зважився до початку, а потім, коли повернулися до Львова — вранці наступного дня. І було мінус три. А танцювали вони не один-два номери, а танцювали з Русланою півторагодинну програму! Вони навіть не встигали переодягатися в інші костюми.
— Що спонукало вас кілька років тому перейменувати модерн-балет на Театр танцю?
— Оце і є те, про що ми говорили, — вік моїх танцівників. Ми вже переросли з вікової категорії балету. Окрім того, освоїли різні жанри — близько 20 років робимо різні театральні постановки. Мої артисти давно володіють словом, говорять як актори, вони добре співають, грають на різних музичних інструментах. І називати колектив просто «балетом» — неправильно. Бо у нас не розважальна програма, а повні театралізовані постановки. Тому ми вимушені були стати театром — це своєрідна еволюція нашої творчості.
— Ваш колектив вміє танцювати і за 40-градусної спеки, і за мінус 20…
— О, і це було. Танцювали ми в Єгипті не ввечері, а в білий день. І на собі мали відповідні костюми з хутряними шапками. Але ще гірше виходити на сцену, коли мороз мінус 20. Бо якщо мікрофон торкається губ, він примерзає.
— Чула, що ви і на літак запізнилися…
— О, і такі моменти ми пережили. Руслана в аеропорту роздавала автографи. Ми летіли до Кельна через Амстердам. Там мав бути прямий ефір на MTV. Поки дійшли до свого «гейту», з’ясувалося, що наш літак вже полетів. Нам сказали, що можна поміняти квитки на потяг. Але поки ми вимінювали квитки, потяг також пішов. І ми вимушені були наздоганяти його на таксі, за яке заплатили 400 євро. Влетіли на студію за 15 хвилин до прямого ефіру.
— Але ж ви перед черговим концертом і без костюмів залишилися?
— І таке було. Ми летіли через Францію в Ісландію. У Франції саме у той час працівники аеропорту бастували. Коли ми прилетіли у Рейк’явік, з’ясувалося, що наші костюми залишилися у Франції. Нам видали в аеропорту «набір туриста» — зубну пасту і щітку та футболку. Ми виступали у джинсах і у тих однакових футболках. Правда, ми їх «модернізували» — порізали внизу. А коли після виступу повернулися в Україну, наш багаж полетів в Ісландію.
— Майже два роки тривав карантин. Як ви «виживали»?
— Саме виживали. Для артиста не виступати — велика депресія. А тепер ще й усе переходить у «квартальний» режим, де на першому місці розваги…