Передплата 2025 «Добре здоров’я»

«У Росії той, хто просто розмовляє українською, – вже герой»

Дослідником української далекосхідної діаспори є В’ячеслав Чорномаз, який написав енциклопедичну книгу «Зелений клин. Український Далекий Схід». Саме завдяки В’ячеславу Чорномазу на Світовий конгрес українців приїхала Едіта Познякова-Мочевус (на фото), яка народилася у Зборові на Тернопільщині. Доля закинула її на Далекий Схід Росії. Там з 1994 року очолювала Клуб української культури імені Івана Франка в обласній бібліотеці Петропавловська-Камчатського. Попри проблеми зі здоров’ям, Едіта Познякова прибула на конгрес, щоб поділитися тим, що турбує.

— Як живеться українцям на Далекому Сході Росії?

— Я відкрила нашу Україну саме на Камчатці, — спочатку для себе, потім на сторінках газети “Батьківщина”, на вечорах у клубі української культури. Допомагали мені в цьому наші пое­ти Данило Кулиняк, Ліна Костенко, Антоніна Листопад, Ніла Висоцька. Львівський поет Василь Колодій, якого Львів забув, дуже довго був з нами, його слово кликало нас думати, любити і пам’ятати свій рідний край. Багато там українців, але свідомих одиниці, про яких і пише В’ячеслав Чорномаз у своїй енциклопедичній книзі.

— Чи не загрожує українцям у Росії повна асиміляція?

— Загрожує. Багато українців у Росії бояться навіть розмовляти українською мовою. Коли якийсь конфлікт з Украї­ною, то людина навіть боїться сказати, що є українцем, бо роботи позбудеться, першою потрапить під скорочення. Ті, хто просто розмовляють українською мовою, — вже герої. Вони насправді люблять свою Батьківщину і не бояться постраждати за неї.

— Як за таких умов українцям вдається зберігати національну ідентичність?

— Завдяки таким, як В’ячеслав Чорномаз, який багато зробив для майбутніх поколінь. Треба передавати з покоління в покоління національну спадщину, мову, традиції, бо інакше нації, як такої, не буде. На жаль, в Україні з цим також величезна проблема. Моя подруга з Ірпеня Ніла Висоцька пише статтю про українського композитора, диригента, педагога Михайла Вериківського. Він народився в місті Кременці Тернопільської області, але жив в Ірпені. Подруга, знаючи, що поїду на Тернопільщину, попросила зробити фото будинку-музею композитора Михайла Вериківського у Кременці. Я поїхала туди і була шокована. Який там дім-музей! Його ніколи не було. Хата, де жив композитор у 1905-1919 роках, зруйнована. А меморіальна дошка лежить на землі. Музична школа імені Вериківського (тепер — Школа мистецтв) в аварійному стані, діти займаються у вчителів вдома та по усіх школах Кременця... Хочу звернутися до світового українства, щоб допомогли, — якщо українська держава не здатна це зробити.

— А як в Ірпені вшанували пам’ять Вериківського?

— Є будинок, але на ньому нема меморіальної дошки. Будинок стоїть на вулиці Піонерській. Скільки інтелігенція в Ірпені не зверталася до міської влади з проханням про перейменування вулиці, чиновники відповідали, що нема коштів.

Читайте також
«Думаємо українською, розмовляємо українською, перемагаємо українською!»
21.02.2025
«Думаємо українською, розмовляємо українською, перемагаємо українською!»

У цьому інтерв’ю докторка філологічних наук, професорка, завідувачка кафедри української мови Дрогобицького державного педагогічного університету імені Івана Франка, авторка понад 150 наукових праць та трьох поетичних збірок, відмінник освіти України, членкиня Національної спілки письменників України Віра Котович напередодні Міжнародного дня рідної мови ділиться своїми роздумами про важливість слова у цей складний для українців чаc