Передплата 2024 «Добре здоров’я»

«Слуги народу» протягнули поправку про бюджетну підтримку кіносеансів англійською мовою

  • 03.06.2024, 11:56
  • 394

Попри всі аргументи і протести «слуги народу» протягнули через гуманітарний комітет ВР додаткову поправку № 336 до законопроєкту про англійську мову 9432, спрямовану на те, щоб українські кінотеатри демонстрували фільми не українською мовою, а англійською

Про це повідомив народний депутат з фракції «Європейська Солідарність» Володимир В’ятрович.

«На щастя, це вже не заборона демонстрування американських фільмів українською мовою, яку „слуги“ намагалися протягнути раніше і яка просто вбила б український кінодубляж і кінопрокат. Цього разу проголосували за доручення уряду відшкодовувати кінотеатрам з державного бюджету сеанси, на яких фільми демонструються не українською, а англійською мовою», — зауважує депутат.

«Прямої загрози дублюванню ця поправка не несе, а кількість сеансів, на яких фільми демонструються не українською мовою, відповідно до закону про державну мову не може бути вищою за 10% на місяць. Але все одно ця норма є абсурдною і шкідливою», — переконаний В’ятрович.

«Витрачати бюджетні гроші на те, щоб заохочувати демонструвати фільми іноземною мовою замість української - чисте безумство, тим більше під час війни. Якщо в уряду є зайві гроші, їх треба спрямувати або на армію, або (якщо вже говорити про кіно) на підтримку сеансів українських, а не американських фільмів. Тим більше, що американські кінокомпанії про це не просять, а навпаки, інвестують кошти в дублювання і демонстрування фільмів українською», — констатує Володимир В’ятрович.

«Сподіваюся, що завтра на пленарному засіданні у колег-депутатів все ж вистачить здорового глузду провалити цю поправку і закінчити нарешті річну епопею з ухваленням закону про англійську мову», — резюмує народний депутат.

Схожі новини