«Вміємо тримати зброю в руках. Але наш фронт інший — культурний»
Із недавнього туру Іспанією та Італією Юлік і Андрій Заліско привезли для ЗСУ 21 тисячу євро
/wz.lviv.ua/images/articles/_cover/489925/volontery.jpg)
Трохи більше, як пів року тому, відомий співак Юлік (Назар Гук) і заслужений артист України Андрій Заліско виступали окремо, спрямовуючи кошти зі своїх концертів на потреби ЗСУ. Але в один прекрасний день музиканти вирішили, що разом зможуть принести більше користі. І їм це вдалося — лише в останньому спільному турі з 15 благодійних концертів в Італії та Іспанії зібрали на потреби українського війська 21 тисячу євро. А кілька днів тому дали друге життя пісні Січових стрільців «Хлопці, підемо!», яка вже за тиждень стане візитівкою їхніх концертів у Греції. Про благодійні концерти та аукціони, свою нову пісню Юлік та Андрій розповіли в інтерв'ю журналістці «ВЗ».
— Хлопці, кожен з вас — достойний виконавець, може відпрацювати самостійно цілий концерт. Але ви об'єдналися і виступаєте разом…
Юлік. Знаю Андрія багато років. Останніми роками багато співпрацюємо, я був аранжувальником, автором його пісень. Потім у мене та мого менеджера Ростика Пелеха з’явилася ідея зробити закордонний доброчинний тур.
— Чому саме закордонний?
Ю. Зараз в Україні трішки перенасичена діяльність артистів на доброчинність. Українці вже так багато донатять на потреби нашого війська, що у багатьох запаси, відверто, вичерпуються. А економіка у час війни не є надпотужною. Отже, ми придумали — варто займати інший фронт.
— І коли це придумали?
Ю. Андрій у лютому був на благодійному концерті у Пальма-де-Майорці, тоді й вирішили об'єднатися. Як відомо, один артист — це один. А от уже двоє можуть зробити програму цікавішою. Я добре знаю творчість Андрія, він своїми піснями підіймає і бойовий дух, і настрій. Бо ж не можна їхати і співати лише все сумне і жалібне — цього нам вже і так забагато. Одного разу я запитав у наших захисників, коли їздив до них на виступ, що б вони хотіли почути. І вони відповіли: «У нас вже настільки багато негативу, що людям бодай на годинку-дві треба відволіктися від суцільних жахіть».
— За віком можете бути мобілізовані. Військовозобов'язаним чоловікам зараз за кордон виїжджати не можна…
Андрій. Оформляємо відповідні документи через Міністерство культури. Не повернутися не маємо права. Та й такого варіанта навіть не розглядали. Бо хто ми тоді?
Ю. Виїхати можна було ще до того. У мене мама в Італії, бабуся — у Польщі. Але тут моя земля, тож і я маю бути в Україні разом з українцями. Знаю, що повинен і можу робити. Ми вміємо тримати зброю в руках, але наш фронт інший — культурний. І, мабуть, це краще. Ми привозимо кошти з концертів на допомогу нашим захисникам.
— Віддаєте готівку волонтерам чи самі купуєте необхідні речі?
Ю. Часто привозимо готівку й віддаємо довіреним особам і довіреним організаціям, які займаються купівлею того, що потрібно на фронт конкретній бригаді. Або, як це було в Італії, організатор за виручені кошти купував машину швидкої допомоги. У нас не завжди є час шукати потрібну машину. Наша справа — заробити гроші на неї.
— Вам також треба за щось жити і годувати сім'ї…
Ю. З цих турів не беремо собі жодної копійки. Як відомо, можна літати з великою валізою, а можна лише з наплічником. Ми літаємо лоукостом з рюкзачком, куди має вміститися концертний костюм, одяг на 5 тижнів. Навчилися так пакувати речі, щоб усе необхідне вмістилося. І плюс сувеніри, бо ж треба проводити благодійні аукціони під час концертів.
— Що виставляєте на аукціонах?
Ю. Аукціони треба обов’язково проводити. Бо люди, які приходять, можуть кинути у скриньку на благодійність 5−10 євро. Як правило, виставляємо український прапор. За наш стяг вдавалося виторгувати півтори тисячі євро.
— Хто підписує прапори, які потім везете за кордон?
А. Маємо виходи на різні бригади. Хтось воює у Бахмуті, хтось захищає кордони. Не прив’язуємося лише до однієї бригади, яка нам підписала прапор. Хлопці розписуються і розуміють, що вони це роблять для України, а не конкретно для себе. А коли передаємо кошти, то саме тим людям, які знають, де вони зараз найбільше потрібні.
— Скільки концертів дали у попередньому турі і скільки вдалося зібрати грошей?
Ю. 15 концертів — в Італії та Іспанії, на яких ми зібрали 21 тисячу євро.
— Хто ваші слухачі за кордоном — діаспора чи місцеве населення?
Ю. Як правило, діаспора. Розкажу про виступи в Італії. Усі ми розуміємо, що там більшість українців — заробітчани. Добре розумію, якщо людина заробляє у місяць 700−800 євро, не може купити прапор за 1,5−2 тисячі. Тому робимо спільний збір, і тоді такий прапор залишається у тому закладі, де відбувся концерт. Жінки, які працюють в Італії понад 20 років, зрозуміло, мають там уже своїх чоловіків, які також із задоволенням приходять на наші концерти. Оскільки добре знаю італійську (Юлік закінчував в Італії школу і вчився в консерваторії у Неаполі. — Г. Я.), усі пісні їм перекладаю — і свої, і Андрієві. А ще коли пожартую трохи, італійцям це дуже подобається. Тішуся, що на наші виступи приходить молодь. Зрештою, в Італії Юліка знають, бо то те покоління, яке свого часу стежило за Дзідзьом, з яким ми виступали разом. Мене розчулила одна пані, яка не була на нашому концерті, але мене впізнала: «Це ви — Юлік?». Жінка працює прибиральницею, попросила зачекати хвилинку. Побігла у підсобку і винесла звідти 40 євро. «Пробачте, більше не маю». Мені аж дух перехопило. Якщо врахувати, що за годину прибиральниця заробляє 7 євро, то це практично її денний заробіток.
— Ви недавно записали пісню «Хлопці, підемо». На концертах співаєте окремо, а тут вирішили створити дует?
А. Це — стрілецька пісня, створена 1915 року. Присвячена боям на горі Маківці. Історія повторюється, адже російська агресія застала Україну вкотре. Рівно 108 років тому, з 29 квітня до 4 травня 1915-го, тривали бої за гору Маківку між Українськими січовими стрільцями та російськими військами. Випуск цієї нашої пісні збігся з цією датою. Пісню, присвячену героїчному бою за гору Маківку, написали бійці легіону Українських січових стрільців у Першу світову війну. Бої за Маківку мали велике стратегічне значення у війні на Карпатсько-Галицькому напрямку. Перемога Українського легіону на горі Маківці над російськими військами, що мали чисельну перевагу, не дозволила росіянам подолати Карпатські хребти та вийти в долину для наступу на Будапешт та Відень. 108 років потому вийшов наш варіант цієї переможної пісні. А ідея заспівати цю пісню разом належить Юліку.
Ю. Ідея створення дуету виникла, коли ми були за кордоном із благодійними концертами. Хлопці з передової, у яких ми виступали, завжди просять чогось веселого та бойового — для підняття духу.
— Де вас застала війна?
А. Я був у Львові. Прокинувся і побачив у телефоні багато повідомлень, не міг у це повірити. Чи сподівався? Ні. Напередодні мені багато друзів-американців писали, що війна — неминуча. Запрошували приїхати. Але я такого варіанта навіть не розглядав. У перші години 24 лютого думав, що маю роботи, щоб бути корисним. Мій офіс і помешкання перетворилися на «тимчасовий притулок», я возив до кордону знайомих і чужих мені людей. Так тривало майже місяць. А потім ми, артисти, зібралися на площі Ринок і заспівали Гімн України. Це стало початком створення «Команди «А», до складу якої увійшли 5 артистів, і ми почали їздити Україною. Перший концерт був у Трускавці. За пів року «Команда «А» зібрала 6,5 мільйона гривень, які пішли на допомогу нашим захисникам.