Передплата 2024 «Добра кухня»

«Революційний» туризм

Готельєри та ресторатори скаржаться на зниження туристичного потоку

Революційні події в Україні не сприяють туризму. Іноземці, зокрема поляки, відмовляються їхати на екскурсії до Львова, бо бояться потрапити «під роздачу» революційних настроїв. І хоча у Львові все спокійно, чимало туристів оминає Львів десятою дорогою. У готелях, хостелах, туристичних агенціях скаржаться на зниження потоку клієнтів. Мовляв, минулих років у зимовий період (грудень-січень, бо лютий — не активний туристичний сезон) було більше туристів. Нестабільна політична ситуація змусила перенести на кращі часи чимало фестивалів, гастрономічних свят, які, як правило, притягують до Львова людей звідусіль.

За підрахунками експертів туристичної галузі, цього року на Новорічні та Різдвяні свята до Львова мало приїхати щонайменше 300 тисяч туристів. Та Львів відвідало 210 тисяч гостей. Таку інформацію оприлюднило управління туризму Львівської міської ради. У цей період у Львові на повну потужність працював Майдан.

Президент Львівського туристичного альянсу Олег Засадний сказав для “ВЗ”, що Єврореволюція трохи похитнула туристичну галузь. Проте надто сильного удару їй не завдала. “Єврореволюція вплинула на все, не лише на туристичний потік до Львова, а й на життя усіх нас, — зауважив пан Засадний. — У січні у нас було трохи менше гостей зі Сходу України. Деколи це було зумовлено якимось адміністративним впливом... Про туризм у лютому нічого не можу сказати, бо в цьому місяці завжди низький туристичний сезон. Відміняється багато міських подій. Це теж впливає на туризм”.

Президент туристичного альянсу підтвердив, що місто частково втрачає закордонного туриста. Європеєць приймає рішення про поїздку на основі новин, які бачить по телебаченню. “Це те саме, як львів’яни дивляться по телебаченню на події в Єгипті, Сирії чи Таїланді. Хто після побаченого захоче поїхати туди на екскурсію, відпочинок? Хоча на вихідні до Львова приїжджають трохи автобусів з польськими туристами. Іноземці радо фотографуються на тлі барикад біля Львівської ОДА. Чимало туристів, зокрема польських, хочуть доторкнутися до “подій” революції. Тепер ми жартуємо, що у Львові з’явився новий вид туризму — революційний...”. Крім барикад ЛОДА, туристи із захопленням фотографуються на Євромайдані Львова, що біля пам’ятника Тарасу Шевченку.

Начальник управління туризму Львівської міської ради Галина Малець додає: “У січні-лютому 2014 року у Львові на 10-15% менше туристів, ніж в аналогічний період минулого року. Є ще одна деталь, яка суттєво впливає на зменшення туристів взимку цього року — погодні умови. Європейці не хочуть планувати подорож, коли морози, снігопади”.

За словами чиновниці, попри певні побоювання, до нас їдуть туристи зі Сходу України. Хоча їх у рази менше, ніж минулих років. “До Львова їдуть гості з Центральної, Південної України, — продовжує розмову Галина Малець. — Ми побачили таку тенденцію, що у рази зменшилася кількість туристів з Росії. Наші цільові туристичні групи — українці, росіяни, поляки, білоруси, німці. Тепер росіяни до Львова приїжджають рідше”.

Журналіст “ВЗ” запитала в готельєрів, чи відчули вони зменшення потоку клієнтів. Адміністратор готелю “Леополіс” пані Віра розповіла, що туристів стало трохи менше. “Поляки до нас заселяються активно, а ось відвідувачів зі США поменшало, — каже вона. — Під час резервування готельного номера іноземці спершу запитують в нас про політичну ситуацію в Україні та Львові: чи безпечно сюди їхати? Іноземні туристи кажуть нам, що їхати до Києва бояться. А ось завітати до Львова ще ризикнуть”.

У готелі “Дністер” журналісту “ВЗ” теж підтвердили суттєве зменшення туристичного потоку. У лютому в готелі мав відбутися Всеукраїнський з’їзд Асоціації правовласників і постачальників контенту. “Організатори заходу забронювали готельні місця, зал, заплатили за послуги, — сказала “ВЗ” працівниця готелю “Дністер” пані Соломія. — Але нещодавно зателефонували і сказали, що переносять захід до Одеси. Мовляв, із Західною Україною не варто мати справ, як з регіоном, який провокує політичні конфлікти. Також через Єврореволюцію у готелі зменшилося поселення туристів з Польщі, Туреччини, Росії”.

Підприємець, ресторатор Андрій Іонов нарікає, що порівняно з минулим роком кількість відвідувачів впала на 50%. “У кафе Львова поменшало не лише іноземних туристів, а й українських відвідувачів, зокрема львів’ян, — продовжує пан Андрій. — Причина в тому, що суспільство стривожене, нема бажання йти до ресторанів. Друга причина — валютні коливання. Люди воліють не витрачати зайві кошти, не розуміючи, що буде далі”.

Схожі новини