Таких «українців» не любимо. Бо вони не українці...
Чому поляки “не люблять” українців? Такі несправедливі звинувачення читаю в українському Інтернеті й у деяких українських фейсбучних друзів
Це неправда. Поляки ЛЮБЛЯТЬ УКРАЇНЦІВ, але поляки НЕ ЛЮБЛЯТЬ РОСІЯН. Також і тих, котрі фактично є етнічними росіянами, поводяться як росіяни, зарозумілі як росіяни, “бикують” у Польщі як росіяни, і при цьому мають українські паспорти... Тим гірше. Звідки нам знати, що це не провокація, що це справжній паспорт, а не куплений за хабарі?
Польща межує з росією, і росіяни – наші сусіди. Якщо хтось розмовляє російською, то чому наперед маємо припускати, що це українці, а не наші сусіди-росіяни, яких не любимо і маємо за що? Навіщо нам, полякам, вникати у нюанси?
Мовляв, незалежній Україні понад 30 років, і ця незалежна Україна відразу обрала українську мову. Але значна частина громадян України, колишніх радянських громадян, того не сприйняла, так само, як не сприйняла прозахідного курсу України. Ті люди виступали, причому дуже нахабно, за росію, проти ЄС і НАТО, відмовлялися вчити українську мову, демонстративно говорили російською. Також була велика частина (більшість) російськомовних українців, які через терор і радянську звичку розмовляли російською, але після 1991 року поступово перейшли на українську. Майже весь Київ. Значна частина Одеси, Херсона, Миколаєва. І ніхто їм не дорікає, що під час цього переходу говорять неправильно, суржиком. Я сам теж говорю німецькою неправильно. Має значення бажання.
Але минуло понад 30 років... Як полякам не ставитися погано до «радянських людей», які, перебуваючи в Польщі, навіть зі своїми 2-3-річними ДІТЬМИ розмовляють російською? З нуля виховуючи маленьких росіян. Так, не любимо таких «українців». Бо це не українці.
Добре, мають український паспорт. А звідки маємо знати, що в них український паспорт, а не калінінградський? Не перевіряємо їхні паспорти. Я живу в Труймісті (Ґданськ, Ґдиня, Сопот. – Ред.), і калінінград наш найближчий сусід, розташований лише за 120 км від Ґданська, а не Україна. То чому, коли чую у Ґданську російську мову, маю автоматично вважати, що це бідні українці, яким маю симпатизувати? Ні, коли чую російську мову, то автоматично вважаю, що це росіяни з калінінграда, яких загалом не люблю...
Чому, якщо я був на Майдані, підтримував українську демократію і прозахідні амбіції України, я повинен співчувати сотням тисяч людей, що перебувають у Польщі, розмовляють РОСІЙСЬКОЮ і поводяться ЗАРОЗУМІЛО ЯК РОСІЯНИ?.. Не знаю, чи ті люди з калінінграда, москви чи Харкова. Чому маю вважати, що вони з Харкова, адже Харків далеко, а росія за сто км від Ґданська й Ольштина?
Українці, перестаньте розмовляти російською, і вас усі любитимуть. Так просто. Принаймні чуючи зарозумілу людину, яка говорить російською, не будемо гадати – калінінградець, етнічний росіянин з Казахстану? А може, громадянин України? Але якщо так, то чи той справжній, чи той, хто роками голосував за януковича і росію, підтримував медведчука, плював Польщі, ЄС і НАТО в обличчя, і сам спричинився до того, що Україна не інтегрувалася до ЄС і НАТО, хоча могла?..
Маємо це за діалектом, перепрошую, визначати? Ну так, я навіть умію. Якщо хтось говорить російською, але інколи вимовляє «г» замість «ґ», то це, ймовірно, але не точно, українець чи білорус. Але не обов’язково, адже так само може бути росіянином із курської, білгородської чи брянської областей. Якщо вимовляє це «г» і водночас «дзє» замість «дє», то це, мабуть, білорус. Але не обов’язково, адже може бути й росіянином зі смоленської чи брянської областей... Серйозно?
І тут Польща погана, поляки погані, бо “не люблять українців”... Ми не любимо РОСІЯН. І тих, хто розмовляє РОСІЙСЬКОЮ.
А українську мову можна вивчити. Як поляк я вивчив її за чотири місяці. Можливо, українці теж можуть вивчити українську, навіть як іноземну. У разі чого допоможу.