Передплата 2024 «Добрий господар»

Замість коромисла і веретена – айфон та сукня от кутюр

В Україні створюють сучасні курси та підручники оперативного вивчення української мови

21 лютого світ святкує Міжнародний день рідної мови. Саме час вшанувати солов’їну, адже за 23 роки Незалежності українська мова натерпілася: насаджувався комплекс меншовартості, намагалися запровадити другу державну, “кровосісі” від політики популяризували жаргон... Зараз українська мова — у тренді. Представники політикуму та шоу-бізнесу наймають репетиторів, студенти і пенсіонери ходять на курси. Не відстають від “моди на українське” й викладачі — створюються підручники нового покоління, складаються програми безболісного та швидкого вивчення мови. Кореспондент “ВЗ” дослідив, яким чином можна якісно та недорого покращити знання з української мови.

Українська мова — за Оксфордською системою

У тому, що українська мова — смачна, цікава та сучасна, не має сумнівів лінгвіст і літературознавець Олександр Авраменко. Пан Олександр щороку готує Всеукраїнський диктант національної єдності, він навчив української багатьох наших політиків та ведучих (своєю галантною українською мовою ведучий 1+1 Анатолій Анатоліч завдячує саме йому). Наприкінці минулого року Олександр Авраменко створив за Оксфордською системою український підручник XXI століття — “Українська мова за

20 уроків”. Надсучасна книга назавжди викорінює у мовця азірівку та суржик, збагачує словниковий запас сучасною лексикою. “Я відверто заздрив, гортаючи посібники з англійської чи німецької.

Запитував себе, чому немає таких уроків української мови: якісних, інформативних і максимально наближених до життя. Щоб навчання відбувалося не за текстами “Хіба ревуть воли як ясла повні”, а на основі сучасної літературної мови, — каже пан Олександр. — Вирішив заповнити цю прогалину: склав посібник з коміксами, кросвордами, інформативними сучасними текстами. Зробив його привабливим, наче глянцевий журнал, щоб підручник хотілось брати в руки, читати. До книги додається навчальний компакт-диск, що задіює зорову і слухову пам’ять. Тут є уривки фільмів та мультиків з якісним українським озвучуванням. Це книга для суржикомовних і російськомовних, цільова аудиторія від п’ятнадцяти і до ста років”.

Підручник крокує у ногу з часом: розповідає про нові моделі айфону, товщину смартфонів, досягнення українських дизайнерів та новинки кіно. “Салон краси, шопінг, дозвілля, новинки техніки, Інтернет, навчання, офіс — книга увібрала усі сфери життя сучасної людини. Це збагачує словник мовця і допомагає почуватися впевнено у будь-якій ситуації”. На “Українську мову за 20 уроків” є попит у всіх куточках країни. Нещодавно, каже пан Олександр, замовляли вчителі із Закарпаття. Знайти підручник можна у видавництві «Грамота», в інтернет-магазинах та на розкладках станції київського метро “Петрівка”.

На пенсії почав вчити український алфавіт

Вже два роки в Україні діють безкоштовні курси української мови, ініціатором яких став Олесь Доній. Заняття дають змогу не лише вивчити мову з нуля, а й соціально адаптують людей, несуть культурно-просвітницьку місію. До проекту долучилися громадські активісти, викладачі українських вишів, аспіранти Києво-Могилянської академії. Навчання проходять у 14 містах, зокрема й у зоні АТО: у Дружківці, Краматорську, а найбільша група учнів — у Слов’янську”.

“Курси діють у Харкові, Одесі, Запоріжжі, Вінниці, Житомирі... У Дніпропет­ровську наші викладачі безкоштовно готують дітей переселенців до ЗНО, — каже співорганізатор проекту Анастасія Розлуцька. — Більша частина відвідувачів — російськомовні українці, хоча є й росіяни. Переважно люди мають базові знання, але не можуть подолати мовний бар’єр, їм бракує словникового запасу. Навчання проходить за сучасними методиками: аудіо-візуальний ряд, спілкування, зустрічі з письменниками, лекції з літератури та історії. Усіх, хто приходить до нас, ділимо на групи за рівнем знання мови. Це стереотип, що коли людина живе на території України, чує українську мову по ТБ, то автоматично знає її. До нас записуються охочі вчитись, які навіть не розуміють української. Ми починаємо з ними спілкування російською, поки людина не вивчить базу, навчання стартує з вивчення українських букв (базові групи). На курси приходять і пенсіонери, що починають з алфавіту, і молодь, яка хоче “підтягти” українську до високого рівня: журналісти, програмісти, бухгалтери, військові”.

“Київ у нас за любов’ю до української мови — місто рекордсмен, тут діють 16 груп по 20 чоловік у кожній, — продовжує Анастасія — З осені минулого року почали створювати спеціальні групи для переселенців, така група досі діє у Львові — наплив охочих не спадає. Координатор проекту Марія Цимбалюк організовує для переселенців екскурсії, водить на українські фільми, організовує зустрічі-спілкування з істориками та літераторами”. Заняття проходять щосереди на вулиці Крива Липа в приміщенні організації “Крим SOS”, тривають годину часу. Відвідуваності викладачі не фіксують і оцінок не ставлять. Програма розрахована на 25 занять.

Схожі новини