Передплатити Підтримати

Російська вакцина зіпсувала слово "супутник"

Більшість медиків РФ не готові зробити щеплення

Путін сказав «Треба!» — Собянін відповів «Буде!». Не встиг Путін дати доручення почати масову вакцинацію, як буквально на наступний день мер Москви Сергій Собянін повідомив, що в Москві вже все почалося. «З метою перевірки величезного механізму масової вакцинації ми відкриваємо електронний запис на щеплення для працівників освіти, охорони здоров'я всіх форм власності, а також для працівників міських соціальних служб, починаючи з 4 грудня 2020 р.», — оголосив Собянін.

Тут ключові слова «з метою перевірки». Вчителі, лікарі та соціальні працівники повинні розуміти, що їх вкотре використовують як засіб. Цього разу в якості «засобу для перевірки». Їм не звикати…

Вакцина «ГамКовідВак» («Супутник V») була зареєстрована 11 серпня. Дуже важливо було встигнути першими. Тому «Супутник». Ми — перші в космосі, тепер — перші на ковідному фронті. Реакція лікарської спільноти на «лідерство» Росії в гонці вакцин була, м'яко кажучи, стриманою.

Більшість російських медиків, опитаних сервісом «Довідник лікаря» 14 серпня 2020 року, заявили в опитуванні, що не готові зробити щеплення «ГамКовідВак». З 3040 учасників дослідження 52% відповіли негативно на це питання, 24,5% - згодні на вакцинацію. Більше 66% респондентів заявили про недостатність даних щодо ефективності вакцини, 48% висловили недовіру до цього засобу у зв'язку з настільки короткими термінами його створення.

Вельми негативні відгуки на «Супутник V» надійшли і від міжнародного медичного співтовариства.

Після того як в престижному журналі «The Lancet» була опублікована стаття, присвячена клінічним випробуванням російської вакцини, у італійських лікарів виникли певні запитання стосовно некоректних, на їхню думку, даних статистики, наведених в статті, і вони написали щодо цього відкритого листа, в якому детально аргументували свої сумніви. Журнал «The Lancet» опублікував цей лист, пославшись на те, що він завжди готовий підтримати наукову полеміку. Відповідь розробників російської вакцини прозвучала в дусі російського МЗС і його офіційної представниці Марії Захарової:

«Національний дослідницький центр епідеміології та мікробіології ім. Гамалії категорично відкидає звинувачення в недостовірності статистичних даних, опублікованих в журналі „The Lancet“. Ми надали саме ті дані, які отримали, а не ті, які повинні подобатися італійським експертам».

Жодного слова стосовно питань закордонних лікарів розробники вакцини не вимовили. Спроба італійських лікарів вести з російськими колегами розмову професійною мовою успіхом не завершилася.

Російське слово «супутник» увійшло в іноземні мови після того, як 4 жовтня 1957 року був запущений на орбіту перший в історії людства штучний супутник Землі. Тієї країни, в якій відбулася ця подія, не існує вже майже 30 років. Держава, яка оголошує себе спадкоємицею СРСР, експлуатує минуле, намагаючись приписати собі колишні досягнення, головними з яких є Перемога і Космос. На базі Перемоги був створений язичницький культ «побєдобєсія». А Космос… Той «Супутник-1», який став причиною однієї з небагатьох російських мовних інтервенцій в іноземні мови, був результатом зусиль таких людей, як Сергій Павлович Корольов і Мстислав Всеволодович Келдиш. А в путінській Росії космосом займається Рогозін. Відчуйте різницю…

А ще ім'я «Sputnik» стало одним з наймерзенніших інструментів російської брехні і створення фейків для зарубіжної аудиторії. Назву для цього дітища Дмитра Кисельова (генеральний директор) і Маргарити Симоньян (головна редакторка) придумала Симоньян. «Я вирішила, що це єдине російське слово з позитивною конотацією, і його знає весь світ», — пишається Маргарита Симонівна. Ну що ж, їй є чим пишатися. Тепер це слово досить сильно змінило конотацію. А після того, як цим ім'ям назвали скоростиглу російську вакцину, залишки «позитивної конотації» можуть взагалі зникнути.

Джерело