«Підтримував не конкретних політиків, а своє бачення України»
На 94-му році життя у засвіти відійшов легендарний поет-шістдесятник Дмитро Павличко
29 січня на 94-му році життя зупинилося серце легендарного українського поета-шістдесятника, перекладача, державного діяча Дмитра Павличка. Його віршами ознаменувався початок українського шістдесятництва — яскравого, новаторського, протестного… Українці читали Шекспіра, Бодлера, Данте, Лорку та інших світових поетів саме у перекладі Дмитра Павличка. 1986 року за його ініціативи в Україні вийшло перше повне зібрання творів Шекспіра. Однак найзнаменитішим твором поета стала пісня «Два кольори» (1964-ий), яку знає кожен українець і яка давно стала популярною далеко за межами нашої країни.
Покладений на музику Олександром Білашем, вірш зажив, без перебільшення, всенародної любові і слави.
Дмитро Павличко написав текст за пів години на з'їзді комсомолу після того, як побачив чорну хустку з червоними трояндами на плечах науковиці Людмили Молдован. Разом з Олександром Білашем вони втекли із засідання в буфет, щоб встигнути дописати пісню.
Неймовірним здобутком Павличкової культурної політики став редагований ним журнал іноземної літератури «Всесвіт».
Він став головним редактором 1971 року, коли набирала обертів русифікація, а 1972-го прокотилася хвиля арештів. І зумів створити культурне диво. Світова класика, західні новинки почали приходити до читача не лише через російського посередника. Київ інколи встигав зробити першодрук перекладу раніше, аніж у Москві. До 1977 року, коли терпець влади таки урвався і довелося шукати іншого провідника політики партії у журналі, який би правильно добирав тексти, Павличко встиг опублікувати і Гемінгвея, і Камю, і популярні на той час романи латиноамериканського магічного реалізму.
Наприкінці буремних вісімдесятих — на початку дев’яностих Дмитро Павличко був одним з ініціаторів створення Народного Руху України, одним із творців української Конституції. Впродовж 16 років був депутатом Верховної Ради.
У часи президентства Леоніда Кучми багато хто звинувачував Павличка у конформізмі… За Кучми був послом у Словаччині та Польщі. Натомість за президентства Віктора Януковича Дмитро Павличко палко захищав закон про українську мову, закликав до акцій непокори проти влади Януковича-Азарова.
Спогади про Дмитра Павличка
«Саме Павличкові завдячую своєю публіцистичною роботою»
Віталій Портников, журналіст, публіцист, аналітик
— Він один із найбільш яскравих поетів-шістдесятників, з цієї плеяди виділяється тим, що був поетом-енциклопедистом. На наше велике щастя, Дмитро Павличко — галичанин, мав ту освіту, яку, на жаль, вже не могли отримати його ровесники у так званій великій Україні. Він навчався у класичній Коломийській гімназії, Львівському університеті, в якому викладали ще довоєнні професори, високий рівень освіти я завжди у ньому помічав. Багато говоримо про вірші Дмитра Васильовича, але ж варто згадати і про його переклади. До прикладу, Антологія «Світовий сонет» — це одне з найбільш вагомих перекладацьких досягнень у європейській літературі ХХ століття. Таку антологію мало хто міг видати. Навіть дивно, що у радянській Україні могла вийти перекладацька книжка такого рівня. Вже не кажу про всі перекладацькі ініціативи Дмитра Васильовича — зібрання творів Шекспіра українською. Усе це підтримувало українську мову, коли радянський союз робив усе можливе, щоб українську русифікувати. Це літературна частина історії. Щодо політичної частини історії, то недооцінюємо роль Дмитра Павличка у встановленні Народного Руху України і у проголошенні Незалежності. Дмитро Васильович був справжнім двигуном. За всієї своєї любові до досягнень обирав роль сірого кардинала у політичних процесах. Для мене це було дивно, бо, з одного боку, хотів визнання, а з іншого, завжди хотів впливати на процеси у тіні. Але його вплив був неймовірним. Я був поруч з ним, коли працювали над останнім варіантом Акта про Незалежність. Його внесок у 24 серпня 1991 року був вирішальним. Тоді все йшло на хвилини. Рвучкість Дмитра Васильовича дозволила усе провести і закінчити 24 серпня. Ми не знаємо, що було б, якби усе перенесли на 25 чи 26 серпня? І чи був би у нас вдруге такий історичний час?
Особисто для мене Дмитро Васильович багато значив. За характером був непростою людиною. Це можуть підтвердити багато з тих, хто його знав особисто. Натомість був щедрим і сприятливим для молодих, які починали творчий шлях. Підтримав мене у вирішальний момент, коли я починав свою публіцистичну діяльність. Я тоді думав, чи можу я — киянин, який писав однаково багато і українською, і російською мовами, і не розумів, що публіцистика — це зовсім інший рівень української мови, писати українською. Бо більшість моїх колег мене не підтримували, хотіли, щоб я писав російською. Але я не хотів в Україні писати російською. Розповів про це Дмитру Павличкові, а він мені сказав: «Віталію, українською мовою не так важливо, як написано, а що написано! Пиши українською — у тебе все вийде!». Для мене це було дуже важливо. Він тоді був у меншості, але я проігнорував людей, які були у більшості. Саме Павличкові завдячую своєю публіцистичною роботою…
«Він збудив Рух шістдесятництва»
Богдан Горинь, український політичний та громадський діяч, народний депутат України І та ІІ скликань
— Це була людина потужної енергії, вибухово-емоційної сили. Закінчив Львівський університет, тож його ідеалом у житті та дороговказом був Іван Франко. Працьовитість, що була властива Франкові, була притаманна і Павличкові. Його діяльність — багатогранна: починаючи від поетичних творів, які заявив в університетські роки, він, по суті, збудив ту силу, що стала окремим періодом у розвитку української історії, — Рух шістдесятництва. Ще у 1958 році, після смерті сталіна, Павличко сказав «здох тиран, але стоїть тюрма» і поставив своєю метою боротися із тюрмою народів, яку бачив на власні очі. У період активної русифікації, якою керував кремлівський ідеолог суслов, Павличко поставив собі за мету обстоювання державності української мови. 1989 року, у лютому, відбулися установчі збори Товариства української мови, на яких виступив з різкою критикою національної політики кпрс, зокрема мовної політики. Саме ця його критика змусила цк кпУ прийняти закон про українську мову — як державну мову, якою повинні користуватися у державних і партійних установах, яка повинна стати мовою Української рср.
Як голова комісії у закордонних справах доклав усіх сил, щоб Україна прийняла декларацію про державний суверенітет, а пізніше Акт про Незалежність України 24 серпня 1991 року. Якщо взяти його діяльність як посла, дипломата, то, навівши контакти з польським урядом, Павличко домігся, щоб у центрі Варшави було збудовано пам’ятник Тарасові Шевченку.
Дмитро Павличко був поетом-трибуном. Його виступи — це заклик народу до пробудження, це той поет, який був здатний вести народ до перемоги, яка і відбулася проголошенням України — Українською державою. Люто ненавидів нового ставленика росії - путіна, у своїх віршах засуджував його недалекоглядність, необізнаність з історією.
— Чому Дмитрові Павличку закидали, що він — пристосуванець, конформіст?
— Кожен армієць для того, щоб його не побачив ворог, одягає захисний костюм. Павличко був у молоді роки в юнацькому загоні організації ОУН/УПА, сидів у в’язниці кілька місяців, був під постійним контролем КГБ, тож мусив носити той «захисний костюм». Цим «захисним» одягом були деякі його виступи і поетичні твори, які були до вподоби компартії. А за своєю суттю Павличко з юнацького віку і до кінця свого життя був глибоким патріотом, обстоював національну ідею. Важко знайти людину серед письменників, яка би так багато зробила для України, як це зробив Дмитро Павличко.
«Про еротичну лірику Павличка мало хто знав…»
Олег Медведєв, політтехнолог
— Знав Дмитра Васильовича кілька десятків років — як політика, трибуна, людину, яка пише громадянську поезію. Він мені дарував багато книжок, серед яких 10-томне видання його творів. Поміж інших книжок мені трапилася його любовна, місцями еротична лірика. А це зовсім інша іпостась, у якій Павличка мало хто знав.
— Кажуть, у Павличка був непростий характер…
— Дуже вибуховий, емоційний — як легко сходився з людьми, так і легко сварився. Пригадую, свого часу я намагався помирити його з покійним Іваном Драчем. Вони «побили горщики» ще за часів Януковича. Мали поруч дачі, що були розділені одним парканом. Їх розділяло кілька метрів, але не спілкувалися кілька років. Потім, звісно, помирилися. Дмитро Васильович завжди був переконаний у своїй правоті і завжди її обстоював.
— Дмитрові Павличку дорікали, що підтримував свого часу то одних, то інших політиків…
— Беру часи Незалежності. Дмитро Павличко був за Ющенка, Тимошенко, Порошенка. Але весь секрет полягає у тому, що Павличко підтримував не конкретних персон, він підтримував свій проєкт, своє бачення України, у нього були свої ідеологічні цінності. Обстоюючи ці цінності, спирався на тих людей, які на тому відрізку часу ці цінності могли просувати. І могли будувати ту Україну, яку Павличко бачив. Він реально вболівав за Україну, був «моторчиком», двигуном, і якщо за щось брався, то спасу від його енергії не було ніде і нікому.