«Ще у десять років зрозумів: хочу вчитися говорити правильною українською мовою»
Відверта розмова з актором, музикантом і блогером Андрієм Шимановським — про українську мову, акторство, життя у Львові, улюблених поетів
/wz.lviv.ua/images/interview/_cover/434373/326925356463455057189026767352420939857920n.jpg)
Рік карантину багато кого спонукав вийти за межі своєї звичної діяльності і шукати інші можливості застосування своїх інтелектуальних, душевних, творчих знань і потенціалів. Хтось удосконалив навички володіння комп’ютером, хтось згадав свої колишні захоплення і знову почав шити-в'язати-вишивати. А хтось вирішив «прокачувати» українську мову в соціальних мережах, як мій співрозмовник — актор театру і кіно, блогер Андрій Шимановський.
— Як ви опинилися у Львові?
— Я дуже люблю мандрувати, тому вирішив жити по два тижні чи по місяцю в різних містах. Після Києва, де я навчався і працював, мандрував Україною — Одеса, Харків, Івано-Франківськ… А тут мій друг запропонував разом винаймати квартиру у Львові. Я погодився. Думав — поживу місяць і помандрую далі, але затримався майже на пів року… Мені тут дуже комфортно.
— Якщо захочете кудись переїхати, яке це буде місто?
— Мабуть, це вже буде не місто, швидше, переїду в гори, але теж ненадовго. Але ще хочу пожити у Львові. Для мене була загадка — що буде зі мною у Львові?
— І як вам у Львові?
— В'їжджаєш на вокзал у Львові — і все! Таке відчуття: тут я хочу бути, тут мені добре! Приїжджаю в Одесу — класно! Море! Харків — чудесне, дуже цікаве місто! Київ — теж. А у Львів приїжджаю — і тут так добре! Мені складно це пояснити, це на рівні відчуття наразі…
— Ви закінчили Київський національний університет театру, кіно і телебачення імені Івана Карпенка-Карого. Коли усвідомили, що акторство — це те, чим хочете займатися в житті?
— Ще у школі ми з друзями створили музичний гурт, писали музику, виступали на вечірках, якихось міських святах. Мені легко давалася роль ведучого концертних програм у нашій самодіяльності. Але батьки хотіли, щоб я став програмістом. Сам я з майбутньою професією визначився в одинадцятому класі, за пів року до закінчення школи. Моя однокласниця, з якою разом сиділи за партою, сказала, що їде в Київ вступати в театральний інститут. Відразу вирішив, що теж поїду, і почав серйозно готуватися до вступу. Приїхав подати заявку, побачив студентів, викладачів, відчув невимушену атмосферу, в якій захотів опинитися ще більше… Після закінчення школи документи подав тільки в цей університет, але на два факультети — акторський і дикторський, і на обидва вступив. Проте треба було розставляти пріоритети, і я обрав акторський.
— Не думали, що можете не вступити? Не готували якийсь «запасний аеродром»?
— Ні. Якби не вступив, пробував би вступати знову через рік.
— Пригадуєте ваші студентські курсові, дипломні роботи? Які це були ролі?
— Чомусь мені завжди давали грати негативних персонажів, причому за віком значно старших за мене. Я ніяк не міг збагнути — чому? Адже я зовсім не відчував себе в цих ролях — батька родини, наприклад…
— Маєте досвід роботи в театрі?
— Так, як запрошений актор грав у Театрі на Подолі і ще в одному київському театрі-студії.
— У кіно ви теж знімалися. Коли це було вперше?
— Перший мій досвід роботи в кіно мав статися на першому курсі навчання в університеті, коли я пройшов відбір і мене затвердили на роль у серіалі, який знімав один з українських телеканалів. Але коли мене запитали, чи володію я російською мовою, я сказав, що ні. І мені відмовили. А взагалі, знявся у п’ятнадцяти фільмах і серіалах — як правило, це були детективи, серіали про лікарів. Уже 3 травня має вийти серіал «Слов'яни», в якому я знявся ще три роки тому. Заради зйомок у ньому я поголився під «нуль»… Це спільний українсько-словацький проєкт.
— Проте зараз ви зосередилися на своїй блогерській діяльності і знімаєте просвітницькі ролики. Не лише популяризуючи українську мову, а й навчаючи правильної вимови, наголосів тощо…
— Минулий карантинний рік спонукав до того, що у вересні я почав знімати ролики про українську мову. Не було роботи в театрі і кіно, а щось робити дуже хотілося. Я почав переглядати багато роликів у соцмережах і зрозумів, що можу зайняти нішу, ще ніким не заповнену. У цікавій формі, інколи з гумором я говорю про те, як правильно вживати ті чи інші слова, де ставити наголоси…
— Але ж ви самі теж не відразу правильно говорили українською…
— Я народився і виріс у Житомирській області, де послуговуються суржиком. Коли мені було десять років, зрозумів, що хочу вчитися говорити правильною українською мовою. Навіть прийшов до мами і сказав, що мені не подобається говорити так, як ми говорили, що треба щось міняти. І з того моменту моя українська мова розвивалася разом зі мною. Я дорослішав і дорослішала моя свідомість: потрібно щось з цим робити! А вже в університеті я особливо чітко це усвідомив, і в мене не виникало питань «чому?». Допоміг мені в цьому мій педагог.
— Тобто у десять років ви самі почали працювати над своєю мовою?
— Почав звертати увагу на те, як я говорю, але ж то було на якому рівні? Яка мотивація в десять років? Просто мені не подобався суржик, ці чужинські слова мені здавалися не естетичними, бо було надто очевидно, що вони не з української мови. Це не означає, що я тоді почав ідеально щебетати українською, але думав і навіть говорив, що буду спілкуватися виключно українською. Два-три дні так і робив, а потім це починало «тиснути», адже навколо всі говорили суржиком. Серед друзів ти відчуваєш себе по-іншому. Відчувати себе іншим у дорослому віці простіше, ніж у дитинстві.
— Ви казали, що батьки хотіли, щоб ви стали програмістом. Мабуть, точні науки вам легко давалися?
— Ні. В мене була внутрішня опозиція до шкільної освіти. Найбільше з усіх предметів я любив історію, я її вивчав, але самостійно. У старших класах я майже не відвідував уроків історії, бо мав особисті погляди на це. Я не був ідеальним учнем.
— Але ж якісь оцінки мали?
— Звісно, що мав, але зрозумів, що вони мені не надто важливі, адже все вирішувало ЗНО. Я знав, що мені його треба скласти так, щоб вступити в університет, і я до цього готувався. Батьки мене завжди підтримували, чим би я не займався. Коли конкретно не знав, куди вступати, то думав — нехай буде програмування, в мене ще є час подумати. Моя вчителька з математики побачила на сцені наш виступ і сказала, щоб я не ходив більше на математику. Вона вже тоді розгледіла в мені явно не програміста. Насправді я не любив математику.
— Але, очевидно, читати ви любили з дитинства. Якій літературі віддавали перевагу — в дитинстві і зараз?
— Зараз вивчаю Фройда. Вивчив його біографію, прочитав різні погляди на нього, а тепер готуюся до того, щоб прочитати твори самого Фройда. А загалом, дуже люблю поезію.
— Ви чудово читаєте і вірші Шевченка, Стуса, і Ліни Костенко! Українська поезія — це ж клондайк для того, що ви робите, — популяризації української мови…
— Однозначно! І тут я маю свої забаганки. Мені дуже подобаються авангардисти, найбільше люблю Михайля Семенка, — він мені видається одним із найцікавіших поетів. Люблю також Богдана-Ігора Антонича — він мені дуже близький. А ще — сучасний український поет Мірек Боднар.
— Чи стикалися з неприйняттям того, що ви зараз робите, — «прокачуванням» української мови?
— Насправді таких проблем не траплялося. Коли почали часто публікувати мене в різних ЗМІ, то був такий момент, коли якісь боти в коментарі залетіли і почали писати зі сторінок, де нуль підписників, нуль дописів, дуже провокативні коментарі, що я мовофіл, українофіл… Але це була така собі ботоферма, по-справжньому мене ніхто не зачіпав. Я намагаюся бути тут толерантним.
— Чи бачите в майбутньому себе на театральній сцені?
— Так. Я б дуже хотів зараз повернутися до роботи в театрі, але наразі дуже складно уявити, коли це станеться, як це станеться і за яких обставин. Але маю надію, що я ще серйозно попрацюю в цій сфері.
— Яка роль для вас найважча?
— Завжди мріяв зіграти Воланда з твору Михайла Булгакова «Майстер і Маргарита», трошки репетирував самостійно, але так у нас і не склалося в університеті поставити цю виставу. Але пам’ятаю, що вона мені здалася дуже складною і водночас дуже цікавою з тим внутрішнім світом, коли зло ніби намагається робити зло, але, зрештою, робить добро. Це мені було дуже цікаво досліджувати і, можливо, колись вдасться зіграти…
Довідка «ВЗ»
Андрій Шимановський — український актор театру і кіно, музикант, блогер. Народився 1998 року в Житомирській області. Закінчив Київський національний університет кіно, театру і телебачення ім. Івана Карпенка-Карого. Працював у Театрі на Подолі. Знімався у серіалах «Слід», «Пес», «Слов'яни» та інших. Зараз веде блог у соцмережах, знімаючи короткі навчальні відео про правильне вживання української мови.