У Червонограді й далі саботують перейменування міста
На сесії міськради не дійшли згоди щодо проєкту рішення і зняли питання з розгляду
Червоноградці дивують своєю впертістю — роблять усе можливе, аби тільки не позбутися радянської назви міста. Депутати Червоноградської міської ради 16 листопада так і не дійшли згоди щодо рішення про перейменування Червонограда. Після емоційних дискусій питання… зняли з розгляду.
Проєкт рішення щодо перейменування міста відповідно до Закону «Про засудження та заборону пропаганди російської імперської політики в Україні і деколонізацію топонімії» поставили у порядку денному сесії першим. Заступник міського голови Червонограда Тарас Тирко повідомив присутніх про підсумки роботи спеціальної робочої групи і проведення консультацій з громадськістю щодо перейменування міста Червонограда.
Нагадаємо, з 25 жовтня по 2 листопада у місті тривало онлайн-опитування, під час якого червоноградці визначалися серед 14 нових назв міста. Але вибрали… стару. Назва «Червоноград» набрала найбільше голосів — 1294.
Пропозиція Інституту національної пам’яті - історична назва Кристинопіль — посіла другу сходинку рейтингу, отримавши 1086 голосів. Назва Шептицький — на третьому місці зі 100 голосами. Інші варіанти набрали мізерну кількість голосів: Христинопіль — 71, Бужани — 54, Клюсів — 26, Новий Двір — 13, Бужанськ — 11, Червень — 8, Бобинськ — 6, Українослав — 4, Сагайдачний — 3, Буг- 2, Шевченко — 1. Також в опитувальнику були такі опції (хоча не мали там бути!), як «Перейменування не на часі» (підтримали 80 осіб) та «Проти перейменування» (64 особи). Їх внесли в опитувальник за наполяганням громадських активістів.
Тарас Тирко зачитав проєкт звернення депутатів Червоноградської міської ради до нардепів Верховної Ради України: «На виконання ЗУ „Про засудження та заборону пропаганди російської імперської політики в Україні і деколонізацію топонімії“ звертаємося з проханням врахувати думку громадськості при розгляді питання щодо перейменування міста Червонограда. А саме: більшість громади висловлюється проти перейменування, бажає залишити назву міста Червоноград. Серед мешканців, які висловлювалися за перейменування, серед усіх варіантів нової назви нашого міста найбільше людей підтримує назву Кристинопіль».
Далі надали слово місцевим активістам, які усі чомусь були проти перейменування. Один назвав пропозицію Інституту національної пам’яті «маразматичною ідеєю». Інший обурювався: «Нам хочуть нав’язати польську назву»… Під час обговорення пролунала пропозиція — вилучити з проєкту речення, що «серед нових назв найбільше людей підтримує назву Кристинопіль». У подальшому голосуванні ця пропозиція не набрала голосів. Також не набрала більшості голосів пропозиція перенести питання на наступний раз. Відтак питання просто зняли з розгляду.
«Коли було прийнято рішення про перейменування міста Червонограда, то комісія міськради — спеціально чи помилково — залишила в переліку для голосування стару назву Червоноград, — розповів «ВЗ» екснардеп Верховної Ради декількох скликань Володимир В’язівський, життя і робота якого були пов’язані із Червоноградом. — У кінцевому результаті вийшло, що по тих голосуваннях, які відбулися, назва Червоноград здобула найбільшу кількість голосів. І відповідно ця назва мала би винестись на сесію. Але рішення сесії було би неправомірним, якби вона «перейменувала» Червоноград знову на Червоноград. На другому місці за кількістю голосів була історична назва міста — Кристинопіль. Але ніхто на себе таку політичну відповідальність не захотів брати. І це питання зависло. Врешті-решт законодавство каже так: якщо органи влади не можуть визначитися з новою назвою міста, то Верховна Рада сама тоді буде виходити з тих критеріїв і тих даних, які має, — історичних і голосування — і буде приймати рішення щодо перейменування Червонограда.
До речі, питання про перейменування Червонограда уже виносилося на міський референдум — 1991 року. І люди голосували, але в опитувальнику було написано не Кристинопіль, як було історично, а Христинопіль. І тоді з невеликою перевагою голосів перемогла назва Христинопіль. Це рішення пройшло всі інстанції - і міську раду, і обласну, і дійшло до Верховної Ради. Але юридичний департамент Верховної Ради завернув назву Христинопіль. Мотивував тим, що історична назва — Кристинопіль, а не Христинопіль. І тільки тому те рішення про перейменування на дійшло до голосування у парламенті. Думки були майже 50 на 50, перевага за новою назвою була невелика, тож у подальшому жоден кандидат на мера, жодна політична сила гостро не порушували це питання. Бо побоювалися: маєш прихильників по багатьох питаннях, а скажеш, що хочеш перейменувати місто — і половина твоїх прихильників відпаде, бо виявиться прихильниками іншої назви… Тому питання перейменування Червонограда затягнулося аж до нинішніх часів. І тепер, згідно із законодавством, парламент сам перейменує Червоноград на Кристинопіль".