BLAGO/ будуємо міста третього тисячоліття

Швеція офіційно переходить на українські назви Києва, Одеси та Донбасу

  • 03.07.2026, 10:15
  • 111

Швеція офіційно змінює написання українських географічних назв у шведськомовних урядових і дипломатичних комунікаціях. Відтепер замість російських варіантів використовуватимуть українські форми назв

Фото:МЗС України
Фото:МЗС України

Зокрема, державні установи та дипломатична служба країни використовуватимуть українські назви Київ, Одеса та Донбас.

Міністерка закордонних справ Швеції Марія Мальмер-Стенергард наголосила, що географічні назви є важливою складовою національної ідентичності.

«Назви — це не просто слова. Вони несуть у собі історію, ідентичність і право народу на самовизначення», — зазначила вона.

Міністр закордонних справ України Андрій Сибіга привітав це рішення та подякував шведській стороні за підтримку.

За його словами, українські міста мають використовувати свої автентичні назви, а не варіанти, що походять із російської мови та були нав’язані впродовж тривалого імперського панування.

Українська сторона також висловила вдячність уряду Швеції та Посольству Швеції в Україні за ухвалене рішення.