«Витягнула себе зі зросійщеного середовища…»
Мирослава Фецич розповіла журналістці «ВЗ» про ідею створення YouTube-каналу, на якому розповідає про українські автентичні ремесла
/wz.lviv.ua/images/interview/_cover/528207/myroslava-fetsych.jpg)
Мирослава Фецич — уродженка Дніпра. Вісім років жила у столиці, займалась відкриттям фотостудій у різних містах України. Два роки живе у Львові. Знайшла тут своє кохання. Чоловік Мирослави — хірург-онколог. Коли почалась велика війна, Мирослава започаткувала цікавий проєкт: разом з командою однодумців досліджує українські автентичні ремесла. Мандрує Україною. Про ці подорожі розповідає на своєму YouTube-каналі «Pro remeslo». Цього року планує відкрити галерею автентичних українських ремесел «ҐAVA».
Журналістка «ВЗ» зустрілася з Мирославою Фецич в одній із львівських кав’ярень. Блогерка розповіла, як зробила вибір на користь української ідентичності і як шукала шлях до себе…
Я навчалася у Дніпропетровському університеті імені Альфреда Нобеля. За освітою — політолог, — розповідає. — Почала працювати у цьому напрямі, але у певний момент розчарувалася. Бабця завжди казала: «Честь і здоров’я маєш берегти змолоду». Деякий час працювала помічником народного депутата, помічником політтехнолога, а також на виборах. Коли побачила усю «кухню» зсередини, настало повне розчарування.
Почала шукати себе… Мені подарували фотоапарат, і я захопилася фотографією. Фотографувала у модельних агенціях професійних моделей. Разом із партнером відкрила у Києві фотостудію.
— Як потрапили до Львова?
— За місяць до великої війни відкрила фотостудію у Львові. Приїжджала сюди у відрядження. Раніше була у Львові декілька разів. Відчула різницю менталітетів: темп життя та швидкість вирішення питань. Київ — швидке місто, після якого Львів мені здався надто повільним. Неділя зазвичай була моїм робочим днем, звикла працювати 24/7. У Львові це день відпочинку та тиші. Мене це дратувало. Але мій чоловік закохав мене у Львів! Завдяки йому я почала акцентувати увагу на прекрасних речах: на українській мові та мистецтві. У Львові відбувається багато культурних подій: виставки митців, лекції мистецтвознавців, у театрах показують вистави українських режисерів… Чоловік захоплюється архітектурою Львова. Коли гуляємо містом, звертає мою увагу на чарівні фасади будинків, на старовинну бруківку. Ми з чоловіком розбиваємо міфи про галичан та «східняків», кажемо, що об’єднали схід і захід України!
— Ви з початком великої війни перейшли з російської на українську мову. Не усе ваше оточення у Дніпрі сприйняло це…
— Коли ми з родиною два роки жили у невеликому селищі на Дніпропетровщині, я ходила до україномовної школи. Розмовляла лише українською. У 2003 році батьки переїхали у Дніпро. Заходжу у клас — усі діти розмовляють російською. Вони почали з мене насміхатися: «Селючка! Почему не говоришь по-русски?». Я ніби була якоюсь другосортною. Щоб не бути білою вороною, почала швидко вчити російську.
Дізналася, що мамин рід — із заходуУкраїни, рід тата — з Дніпропетровської області. Але мій прадід, дід і тато завжди говорили українською! Це була принципова позиція. Совєти забрали у прадіда все… Родина була заможною. І з цього часу з’явилася внутрішня ненависть, яка передавалася з покоління у покоління.
Велика війна стала для мене червоною лінією… І я принципово перейшла на українську мову. Видалила всю російську і російськомовну музику. У Львові, звісно, легше перейти на українську. Дніпряни ближче до росії. Так історично склалося, на жаль, на нас було більше впливу російської культури, усього російського! Я росла на російських серіалах, на російській музиці. Українські артисти теж співали російською…
Коли переходила на українську, вживала багато росіянізмів, неправильно вимовляла слова, мені потрібен був час. Мене підтримувало україномовне оточення: обережно виправляли, підказували.
— Це був вибір на користь української ідентичності…
— Так. Щохвилини у своєму житті людина робить вибір. Відповісти українською мовою чи російською? Послухати російську музику чи відкрити російський YouTube-канал? Я свій вибір зробила. Багато від чого довелося відмовитися, «відірвати з м’ясом». Боляче, що так пізно. Через це пройде кожен українець — це лише питання часу.
— Ви створили YouTube-канал, досліджуєте українські автентичні ремесла. Як виникла така ідея?
— Мій майбутній чоловік приїхав за мною у Київ, сказав: «Збирай свої речі, їдемо додому, у Львів» (усміхається. — Авт.).
Коли жила ще у Києві, була ідея — відкрити кав’ярню в етностилі. Перед переїздом до Львова я поїхала до друзів у Варшаву та Краків. І побачила, що у невеликих польських крамничках продавали сувеніри, на яких було написано, що вони українські. Але це був жах… Там навіть якісь матрьошки були… Неякісні магнітики, брелочки — ширвжиток.
Тоді вирішила: буду знаходити талановитих ремісників, митців і популяризувати їхні вироби, які покажуть справжню культуру України. Покажуть нашу багатогранність. Почала мандрувати Україною, заїжджала у маленькі містечка та села. Відвідувала місцеві ринки. Запитувала, чи є у них талановиті майстри, що вони створюють? І все більше занурювалася в українські автентичні ремесла, побачила, як багато талановитих ремісників. Але вони за межі своїх сіл не виїжджають. У деяких селах немає зв’язку, Інтернету. Вирішила створити творчу платформу — «ҐAVA» і допомагати їм реалізовувати їхні вироби. І тим самим популяризувати українську народну творчість.
— У вас був цікавий сюжет про вишивальницю Марію Зарембську з Тернопільщини. Вона створила унікальні вишиті сорочки. Розкажіть про свої враження від цієї поїздки.
— Вона з дев’яти років почала вишивати, навчила її мама. Вона каже: «Я не вмію ні прибирати, ні готувати. У мене було чотири чоловіки, я жодного разу нічого їм не приготувала. Лише вишивала сорочки». Марія їздила по світу з великою колекцією українських вишиванок. Частину вишиванок знаходила на смітниках. Якщо сорочка була знищена, відновлювала візерунок, інші сорочки — реставрувала.
Мер французької Тулузи пропонував їй громадянство. Вона відмовилась. Майстриня вміла закохувати у себе своїм талантом. Камера не передає яскравих візерунків на її вишиванках… До пані Марії приходили від януковича, пропонували великі гроші за вишиванку, вона відмовила. Леонід Кравчук виділив їй у Києві приміщення, де усі її вишиванки зберігаються. Це центр міста, але напівпідвальне приміщення. На жаль, воно у поганому стані. Вона заощаджує кошти, щоб зробити там капітальний ремонт.
— Пані Марія казала, що вже не вишиває, їй важко це робити, очі болять. Чи продає вона свої роботи?
— Не продає. Це її принципова позиція. Можна тільки прийти у її музей і подивитися на її роботи. Вона залишить свою колекцію у спадок Києву. Пані Марія розповідала, якщо хтось приходив і дуже просив вишиванку на весілля або на хрестини, дарувала.
— А ще ви робили цікавий сюжет з Глинян, що на Львівщині, де майстрині виготовляють килими, гуцульські ліжники…
— Я раніше думала, що у 90-ті рр. килими на стіну вішали для того, щоб тепло зберігати. Щоб не йшов холод від стіни. Коли заглибилась у тему килимарства, зрозуміла, що килими вішали на стіну як картини. Килими, які створюють у Глинянах, це ручна робота, старовинні технології. Майстрині беруть, наприклад, картини наших українських художників і переносять їх на полотна килимів.
— Хто купує глинянські килими?
— Найбільший попит на глинянські килими на ринку Польщі. Поляки високо цінують майстерність українських ткаль. Пані Зеновія Шульга (мисткиня, яка відроджує глинянське килимарство) та Флейчук Марія (засновниця школи килимарства) у Глинянах створили школу-майстерню глинянського візерункового текстилю. Ткацтва та килимарства навчають безкоштовно. Але після навчання запрошують спробувати себе у цій професії та відпрацювати певний час безкоштовно за навчання.
— Цікава також тема, про яку розповідали на YouTube, гаварецька чорнодимлена кераміка. У чому її феномен?
— Ця кераміка — ручна робота від початку до кінця! Гончар виготовляє глеки на гончарному крузі і ставить їх на поличку на три-чотири тижні, щоб висохли. З одного боку печі закладаються вироби, з іншого — дрова (це не будь-яка деревина, а якісні дрова, які висушують за певною технологією). Майстер має 12 годин підкидати дрова у піч! Не може залишити піч ні на хвилину. Якщо відлучається, має когось залишити замість себе, щоб постійно тримати температуру. Нагрівається піч до 1000 градусів! Далі майстер засипає піч землею, щоб не було жодного отвору і не надходив всередину кисень. Так відбувається процес задимлення. Дим просочує кераміку, і вона набуває яскравого чорного кольору. Цю кераміку називають найекологічнішою, бо не містить жодних хімічних домішок.
— Чи співпрацюєте ви з майстрами, які виготовляють, наприклад, жіночі прикраси? У вас оригінальні сережки з пташками…
— У нашій команді є майстриня з Херсонської області. Вони з донькою втекли з окупованої території і зупинилися в Івано-Франківську. Вечорами вона почала в’язати гачком серветки, фартухи та створювати жіночі українські автентичні прикраси з бісеру: лемківські кризи, силянки, ґердани.
— У вас на руці цікаве татуювання, схоже на вишиванку…
— Це не вишиванка, це Громовиця, що означає захист. Я її зробила років з десять тому. В дитинстві випадково порізала руку. Хотіла приховати шрам. На Гуцульщині, якщо ви заходите у старі приміщення, на стелі можна побачити дерев’яні балки, а на балках зображені Громовиці. Тоді, років з десять тому, я робила це татуювання не з повним усвідомленням значення символу. Але зараз я добре розумію його глибокий сенс. І тільки зараз можу сказати, що я повернулась додому. Я кажу не про місцевість, а про свій внутрішній стан. Я повернулася до себе. Витягнула себе зі зросійщеного середовища. Ментально в першу чергу. Бо зробила свій вибір.