Катя Чілі: «Ми – гурт, у якого нема конкурентів»

Таємнича співачка Катерина Боголюбова (на фото), більш відома як Katya Chilly, зібрала навколо себе команду музикантів вищого класу


Музиканти зізнаються, покладаються на імпровізацію та... допомогу сил природи.

Під час виступу Katya Chilly Group на сцені можна почути і класичні звуки фортепіано та контрабасу, і спів ритуальних тибетських чаш та крики звірів.

— Робимо по-справжньому красиву музику, — почала розмову Катерина Боголюбова. — Це акустичний проект. Katya Chilly Group — зібрання різних всесвітів, різних світосприйняттів і поглядів, це поєднання робить наш колектив досконалим. У групі, окрім мене, п’ять учасників: клавішник Олексій Боголюбов, скрипач Сергій Охрімчук, контрабасист Валентин Корнієнко, ударник Алекс Фантаєв та діджей Стефан Завівалко. Ще одним, шостим і дуже важливим, учасником гурту є тиша, яка робить свій внесок у звучання.

- Вас представляють як джазовий колектив, тому мене здивував діджей у команді…

— У Katya Chilly Group половина музикантів — джазмени. Але наша музика народжується на сцені і часто є несподіванкою не лише для слухачів, а й для нас самих. Це світ нашої імпровізації, переданий за допомогою інструментів та звуку. Бо сприймаю джаз не з точки зору традицій і канонів, це живий потік...

- У всіх музикантів за плечима чималий досвід. Як вдалось зібрати стільки професіоналів в один колектив?

— У 2007 році існував колектив Solomin Band, — продовжує розмову клавішник гурту Олексій Боголюбов. — У ньому грав я, Алекс Фантаєв і Валентин Корнієнко. Того ж року на джазовому фестивалі у Коктебелі Віктор Соломін, відомий джазовий домрист, познайомився з Катею і організував колектив «Віктор Соломін і Катя Чілі Бенд». Ми виступали в цьому складі, а через п’ять років утворився той набір музикантів, який маємо на цей час. Катя зібрала унікальних людей, які їй близькі за музикою та душею. Наприклад, наш Стефан Завівалко виконує функцію діджея — керує звуками природи, які слухачі чують зі сцени, більшість з них записує самостійно. Стефан грає на тибетських чашах. Завдяки цьому наші виступи набувають особливої атмосфери.

— Мені здається, що ми зібрані разом долею провидіння, — додає Катя. — Ми, як квіти у букеті, — різні, але разом створюють неповторний аромат. Для кожного з нас духовний світ і світ музики тісно зв’язаний. На сцені, кожен через свій інструмент, на підсвідомому рівні занурюється у відчуття кращого буття. За допомогою, здавалось би, звичайних речей — голосу, фортепіано чи тиші — грати може від сили п’ять, десять людей на планеті. Клавіші мають кінець, партитура має кінець, але справжній музикант — безконечний.

- Катю, продовжуєте користуватись фольклорним матеріалом, чи з’явились авторські тексти?

— Багато народної музики, багато аутентичних давньоруських ритуальних пісень. Використовуємо й мої авторські тексти, щоправда, їх менше. Приділяю особливу увагу сакральним народним текстам, намагаюсь їх не спотворити. Здебільшого використовую поліську українську традицію.

— Тексти, які використовуємо, співає багато етно-гуртів, — доповнює скрипаль Сергій Охримчук. — Але коли їх виконує Катя, вони звучать по-іншому. У фольклорі проявляється індивідуальність Каті, вона пропускає кожне слово через призму свого світобачення. Тільки спеціаліст може здогадатись, що текст не авторський.

- Катю, ви досліджує­те чарівні казки. Нау­кова праця впливає на творчість?

— Однозначно. Це найбільше натхнення мого життя. Вивчаю казки світу півжиття, їжджу по цікавих країнах, досліджую міфологію. У що моя наукова праця виллється — покаже час. Ми зі Стефаном Завівалком у Києві проводимо захід, який називається «Зустрічі в просторі казок». Досліджуємо казку як ведичну, давньоруську традицію. Стефан супроводжує наші зустрічі музикою — звуками тибетських чаш. Аналогів подібних зустрічей-досліджень у світі не існує. Недарма кажуть, якщо немає такої професії — вигадаємо. От і ми задумали працювати в цьому напрямі, розраховуючи на те, що це знайде свою аудиторію.

- Любите подорожі по екзотичних країнах. Цього року плануєте кудись поїхати?

— Група прив’язана до Києва. Півроку нас чекає студійна робота — хочемо записати напрацьований матеріал. Надалі повністю будемо у полоні цього інтригуючого процесу. Щоб стати унікальними, потрібно віддатись музиці повністю, треба мати відвагу подарувати своє серце публіці. Тоді відбувається ініціація і внутрішній, насичений смислом діалог. Цю чесність в музиці неможливо підробити, такі композиції звучать неповторно. Ми — гурт, у якого нема конкурентів. Просто тому, що Katya Chilly Group створює первинний оригінальний продукт.

- Катю, знаю, що у вашому особистому житті відбулись зміни...

— Так, я вийшла заміж, — усміхається. — Коли дівчина змінює свій статус — усе найпрекрасніше, що може бути в житті, лише починається.

— Це для чоловіка усе закінчується, — жартує Олексій Боголюбов, чоловік Каті.

- Катю, ви з Олексієм разом працюєте у Katya Chilly Group. Як вдається уникати робочих конфліктів, зберегти сімейну ідилію?

— Потрібно вчитися підтримувати одне одного, щоб не наштовхуватись на его коханої людини. Тут немає ніяких секретних прийомів, це природні закони, які людина відчуває на інтуїтивному рівні.

- Де відбувався шлюб? Були якісь екзотичні церемонії?

— Вінчались за традиційним християнським обрядом, — каже Олексій Боголюбов. — У РАГС зайшли тільки удвох з Катею. Для нас було важливо не просто розписатись, тому залишили цей момент тільки собі. А на вінчання запросили усіх. Довго обирали церкву, зупинились на тій, яка нам видалась найбільш справжньою. Для мене важливо, щоб такі моменти відбувались по-справжньому, без пафосу, надуманості чи дій на кшталт “треба, бо усі так роблять”. Нам з Катею сподобався Спасо-Преображенський монастир у селі Нещерові. Нам навіть дозволили за монастирем на полянці почастуватись з гостями, випити чаю.

- Учасники гурту були присутні на вінчанні?

— Більшість у той час перебувала на гастролях. Кожен музикант гурту має окремий проект, а тому дуже напружений графік роботи. Але коли збираємось на територію Katya Chilly Group, переслідуємо ідею цього колективу. Часто, працюючи у сфері музики, ти змушений дотримуватись рамок, не можеш дозволити собі експерименти чи імпровізацію. Katya Chilly Group є тим проектом, про який кожен з нас мріяв, — ця музика дозволяє втілити невисвітлені мрії, вона не схожа на усе, що було до цього.

- Справа іде до написання альбому?

— Чимало матеріалу назбиралось, багато чого з Katya Chilly Group висвітлено в Інтернеті, — каже діджей і знавець незвичних музичних інструментів Стефан Завівалко. — Потрібно зібрати це все докупи. Восени плануємо випуск альбому “Вишні” — це ремікси на Katya Chilly. У ньому будуть брати участь шість діджеїв, що спеціалізуються на психоделічній музиці.

- Стефане, ви непересічний музикант — використовуєте звуки природи, дудук, тибетські чаші...

— Мене Катя запросила в гурт, коли робота колективу вже склалась. Тоді працював із музичними чашами. Це сакральний інструмент, використовується для духовних практик у східних народів. До того, як уже сказав Олексій, у мене виникали ідеї додавати до звучання колективу звуки природи, але не міг знайти гурту, де можна було б реалізувати цей задум. У композиціях Katya Chilly Group чути голоси сови, жаб, вовків, шум риби у воді, звучання таке, наче нам підспівує природа. Цікавим був випадок, коли ми виступали на джазовому фестивалі у Коктебелі. Сцена була біля моря, для композиції ввімкнули морські звуки, і ця музика води наче захлинула нас з усіх боків. Це була неймовірна атмосфера! Тому особливо любимо виступати на фестивалях просто неба, де ліс, вода, публіка стають частиною нашої музики.

- Помітила, що використовуєте мушлі. Звідки взялась ідея грати на такому незвичному інструменті?

— З цих співаючих мушель розпочинаємо наші концерти. Якось ми з Катею їздили в паломницький тур по Індії. І коли дістались до священного міста Каньякумарі на півдні Індії, що присвячене божественній матері, знайшли велетенські співаючі мушлі. Індійські жерці використовують їх у храмах під час ритуалів як музичний інструмент. Нам вдалось роздобути кілька мушель і навіть провезти їх зі собою в Україну. Тепер кожен наш виступ оживляємо з їх допомогою.