Французька «Людська комедія» — в українських коміксах

У Львівській Національній галереї мистецтв презентували графічний роман «Батько Горіо» за твором Оноре де Бальзака.

Однією з родзинок XVI-го фестивалю «Французька весна» у Львові стала презентація шедевру французької літератури «Батько Горіо» Оноре де Бальзака, який побачив світ у вигляді графічного роману українською мовою (на фото). Презентував книгу у Палаці Потоцьких ентузіаст і популяризатор графічних романів, директор видавництва «Леополь», француз українського походження Кирило Горішний.

У той час як мистецтво коміксу в Україні тільки починає розвиватися, такий його жанр, як графічний роман представлений, мабуть тільки у Львові й то завдяки старанням Кирила Горішного. У 2014 та 1917 роках у видавництві «Леополь» вийшов графічний роман за твором Івана Франка «Герой поневолі», який створив відомий український графік Міхай Тимошенко. Книга стала популярною. «Батько Горіо» — вже другий такий досвід. «Чому Бальзак? Це класик, візитівка французької літератури, розповів Кирило Горішний на презентації. — Також Оноре де Бальзак пов’язаний і зі Львовом, бо бував тут, зупинявся у готелі „Жорж“ і в Підгорецькому замку. Таким шляхом він мандрував до Житомира, до своєї коханої Евеліни Ганської».

«Батько Горіо» — адаптація українською мовою французького графічного роману, над яким працювали художник Брюно Дюамель та два сценаристи — Тюєрі Ламі і Філіп Тіро. Переклад українською зробив один із найкращих перекладачів України Ярема Кравець. Домовитися із французьким видавництвом «Делькур» про купівлю авторських прав на роман допомогли у Посольстві Франції в Україні. Також долучилися до видання Французький Інститут в Україні, Альянс Франсез у місті Львові, Львівська Національна галерея ім. Б. Возницького та інші добродійники. Випустити «Батька Горіо» українською допомогло і те, що цього року виповнюється 220 років з дня народження Оноре де Бальзака.

У планах директора видавництва «Леополь» Кирила Горішного знову звернутися до української класики — створити графічні романи за творами Гоголя та історію про карпатського опришка Олексу Довбуша.

Під час презентації на гостей чекала ще виставка картин із фондів Львівської Національної галереї ім. Б. Возницького. Споглядаючи цей вернісаж, можна було побачили Париж, цю артистичну Мекку, очами художників початку ХХ століття Одо Добровольського і Цуґухару Фуджіта, Кароля Мондраля та інших.