BLAGO/ будуємо міста третього тисячоліття

«Чудовий текст, але найгірше начитування за всі останні роки»

Радіодиктант національної єдності начитувала відома акторка Наталія Сумська. Багатьом українцям здалося, що вона робила це надто швидко…

Фото зі сторінки Ірини Ключковської
Фото зі сторінки Ірини Ключковської

27 жовтня, у День української писемності та мови, українці всього світу писали Радіодиктант національної єдності. Авторкою тексту стала письменниця Євгенія Кузнєцова, а начитувала диктант відома акторка Наталія Сумська. Текст під назвою «Треба жити!», інформує «Суспільне», закликає українців «продовжувати жити, попри всі незгоди та горе, які зараз переживаємо. Насолоджуватися приємними моментами життя й дозволяти собі переживати власні емоції».

Перше речення диктанту відсилає до п'єси Леся Подерв’янського, але з певними, притаманними Євгенії Кузнєцовій, змінами: «Жити треба цікаво: читати книжки, ходити в театр, дресирувать Пса Патрона». Також у диктанті з’явилися кілька слів з різних українських діалектів і говірок, зокрема: «сукні з лелітками» (блискучі цяточки, якими прикрашають одяг, їх ще називають також «паєтками»), «пітятко» (маленьке курчатко), «допіру» (щойно)…

Після написання диктанту в мережі з явилися відгуки українців, не задоволених тим, як його читала Наталія Сумська. Зокрема, були скарги на надто швидке начитування тексту, через яке люди, мовляв, не встигали його писати. Крім того, певної миті акторка начебто переплутала два речення… Деякі дописувачі навіть написали у соцмережах таке: «Уперше не написала диктант!», «Просто кинула ручку. Диктант має читати учитель!»…

Ось іще відгуки. Тетяна Шевчук-Савицька: «Читання в цьому році — просто жах». Руслана Саннікова: «Дякую пані Євгенії за прекрасний текст, а пані Наталії побажання — не ігнорувати підготовку до такого важливого заходу!». Мар’яна Проців: «Найжахливіше читання за всю історію написання… Перше речення взагалі ніхто не встиг записати. Темп не просто швидкий, а надшвидкий. Розчарована. Урочистий настрій зник». А відома телеведуча Марічка Падалко написала коротко: «Чудовий текст, найгірше начитування за всі останні роки».

Львів'янка Христина Гоянюк, яка уже 26 років пише Радіодиктант національної єдності (розповідала свого часу журналістці «ВЗ», що навіть свого дня народження так не чекає, як радіодиктанту), цьогоріч писала диктант у реабілітаційному центрі, де відновлюються після поранень українські військові.

«За 26 років це перший диктант, який звалив мене наповал, — зазначила пані Христина. — По-перше, недобре прочитаний… Хай би краще читав Павло Вишебаба, який минулого року диктував. За ним хоч можна було писати всі розділові знаки»…

На жаль, змушена була «кинути ручку» директорка Міжнародного інституту освіти, культури та зв’язків з діаспорою Ірина Ключковська.

«Писати диктант національної єдності в час війни — особливе відчуття! І відповідальність також. Впродовж тривалого часу на „Суспільному“ наші ведучі зранку говорили про диктант, готували нас, залучали авторитетних фахівців до обговорення. Це було круто! Знаю, що сьогодні до події (а це справді важлива подія!) долучилися українці з цілого світу, різних еміграційних хвиль, різного віку. Українці з України та з усіх континентів! І що? Цього року — величезне розчарування. Прекрасний текст молодої талановитої письменниці так хотілося написати! Але ж ні, це було практично неможливо! Чудова акторка Наталя Сумська виявилася цілком не готовою! Вочевидь, ніколи не писала диктантів національної єдності. Читала, як художній текст зі сцени для публіки, а не диктувала. Мені жаль, що багато з нас були прикро розчаровані…».

Щоправда, після хвилі обурень з’явилися і «помилувальні» тексти, у яких дописувачі підтримують Наталію Сумську. До прикладу, поетеса Тетяна Власова наголосила: «Ми ж пишемо Радіодиктант національної єдності не для того, щоб засмучуватися і сваритися. Сьогодні мільйони людей одночасно писали українською — і це головне».