Farewell Peace Door Ball або Новорічний детекти

Держсекретар Сполучених Штатів Майк Помпео відмінив запланований на 3 січня візит до України.

Офіційна версія — загострення ситуації у Іраку вимагає невідкладних зусиль держсекретаря на Близькому Сході. Але журналісти почули ще чотири слова, які вимовив держсекретар після оголошення про скасування візиту: Farewell Peace Door Ball.

Цей вислів заінтригував МЗС України, бо зрозуміти загадковий зміст цих слів виявилося непростою справою. На перший погляд, вони не утворюють змістовного речення. Кожне окреме слово є цілком зрозумілим, але як пов'язати ці слова одне з одним? Найкращі перекладачі були відкликані з новорічних канікул, щоб спільними зусиллями вирішити загадку, яка безперечно має вплив на відносини між двома державами. Усю ніч перекладачі радилися між собою, але так ні до чого і не дійшли.

Тим часом президент Сполучених Штатів закликав Німеччину та Францію допомогти Україні: «Де канцлерка Меркель? Де франзузький президент Макрон? Чому вони не виділяють гроші? Чому лише США мають платити?», — обурювався президент Трамп.

Питання виглядає риторичним, бо і президент, і держсекретар знають на нього відповідь: «Німеччина та Франція давно віддали Україну на поталу Росії, тому вважають, що Росія має давати кредити Україні перед тим, як захопити ще більшу частину її території.»

Але ця прикра правда життя не знімає з української влади обов'язку відстоювати незалежність та територіальну цілісність держави.

Тому підписувати такі газові угоди, що допомагають Росії у її конкуренції з американськими газовими компаніями, і при цьому вимагати від США військової допомоги, щоби протистояти агресорові, не виглядає мудрою політикою. І вітати президента Путіна з Новим Роком у той час, як американський уряд витрачає чималі кошти і зусилля, щоби допомогти українській армії протистояти на Донбасі на лінії зіткнення російській навалі, теж не надихає американський уряд на збільшення військової допомоги Україні.

І тому Майк Помпео, теж вирішив показати знання російського сленгу і поздоровити президента Зеленського словами пісні, з якої МЗС України дізнається зміст загадкових слів держсекретаря США.

Особливо доречною є реклама Газпрому наприкінці цього ролика.