Передплата 2024 «Добрий господар»

“У всіх виставах, які поставлені після 2014 року, працюємо тільки українською”

Відомий актор і режисер Ахтем Сеїтаблаєв пояснив, чому комедія “Будьте як удома” досі йде російською

У Тернополі столична трупа ставила комедію Жана-Марі Шевре «Будьте як удома». Не всім вистава сподобалася: жителя Тернополя обурило, що п'єсу «Будьте як удома» ставили російською мовою. Афіша про виставу надрукована українською, натомість актори грають російською. Про це ніде не повідомили… Обурений тернополянин вийшов із глядацької зали театру, а про випадок написав гнівний пост у соцмережах.

П'єсу ставила київська трупа за участі акторки, народної артистки України Ади Роговцевої, та відомого українського актора і режисера, заслуженого артиста А Р Крим Ахтема Сеїтаблаєва.

У своїх коментарях під гнівним постом люди написали, що за введення глядача в оману організатори повинні повернути чоловікові кошти за квиток.

«Те, що про мову не попередили, звісно, недопрацювання, тому, як на мене, треба було попросити повернути кошти і залишити зал. Але ставити під сумнів звання Ади Роговцевої чи її патріотизм — це вже занадто. Тим більше не вислухавши її позиції, можливо, це прорахунок організатора. Знаю Аду Миколаївну й інших акторів як великих патріотів», — написала маркетолог Діана Малолєткіна.

Зізнаюся, я також не зовсім зрозуміла, чому народна улюблениця, волонтер і борець за волю України Ада Миколаївна, та режисер Ахтем Сеїтаблаєв, ведучий військово-патріотичного ток-шоу «Хоробрі серця» та режисер україномовної стрічки «Кіборги», раптом грають виставу російською. 4 березня Львів приймав комедію «Будьте як удома» у приміщенні Опери… Щоб з’ясувати чи це правда, що виставу грають російською, і як львів’яни її сприйняли, розпитала Ахтема Сеїтаблаєва.

Як нас приймав Львів? — перепитав журналіста «ВЗ» Ахтем Сеїтаблаєв. — На мою думку, ваше запитання треба ставити не акторові, який грає на сцені, а глядачам, які сиділи у залі. Можу лише сказати, що зала Львівської опери була вщерть заповнена, і львів’яни нас приймали дуже щиро і тепло. Ця вистава поставлена понад десять років тому. На жаль, через щільний графік не встигаємо її перекласти. Вірите: люди просять показати ще і ще цю виставу, що ми навіть не можемо зібратися і провести репетицію українською мовою. Ми лише «за», щоб грати виключно українською. У всіх виставах, які поставлені після 2014 року, ми працюємо тільки українською. Так вирішили і режисери, і актори. З приводу скандалу, який зчинив пан з Тернополя, не можу нічого сказати, бо я вперше про це чую. І у Тернополі, і Львові, і Чернівцях були переаншлаги.

Схожі новини