Передплата 2024 «Добрий господар»

Повний україномовний переклад Корану з'явився у мережі

  • 15.01.2013, 16:33
  • 621

Повний переклад смислів Корану українською мовою вперше став доступний он-лайн, передає прес-служба Острозької академії.

Ознайомитися з роботою старшого викладача кафедри релігієзнавства Національного університету "Острозька академія", кандидата історичних наук Михайла Михайловича Якубовича можна на офіційному сайті Комплексу імені короля Фагда з друку Священного Корану (Медіна, Саудівська Аравія), де у 2012 році було підготовлено друковане видання перекладу з арабської мови.

Сама праця, яка містить майже тисячу сторінок, була завершена у 2010 році та затверджена до видання спеціальною комісією Комплексу.

"Переклад пройшов всі необхідні процедури перевірки та отримав схвальні відгуки фахівців. Крім арабського оригіналу та перекладу смислів, видання включає в себе й коментарі, узяті з достовірних ранньоісламських джерел та авторитетних середньовічних тлумачень ат-Табарі, аль-Багавві, а також ібн Касіра. При підготовці перекладу суворо враховувалися вимоги, які Комплекс ім. короля Фагда ставить до подібних робіт. Під час мого перебування в Медині у 2010 році комісія Комплексу затвердила працю до друку", ? розповів перекладач.

Схожі новини